From ad54e0ed7ea367431f976dcb6676e56a2df82119 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Prager Date: Thu, 8 Mar 2012 19:22:26 +0100 Subject: [PATCH] added polish translation --- Readme.txt | 2 +- comingNext/index.html | 1 + comingNext/pl.lproj/localizedTextStrings.js | 122 ++++++++++++++++++++ 3 files changed, 124 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 comingNext/pl.lproj/localizedTextStrings.js diff --git a/Readme.txt b/Readme.txt index f19c8fa..b03eed5 100644 --- a/Readme.txt +++ b/Readme.txt @@ -295,4 +295,4 @@ Changelog: - fixed 24/12h time format detection problem introduced in v1.35 1.37 () by Michael Prager - added catalan translation (thanks to Francisco Rodero) - + - added polish translation (thanks to zbigzbig20) diff --git a/comingNext/index.html b/comingNext/index.html index b527389..7eee074 100644 --- a/comingNext/index.html +++ b/comingNext/index.html @@ -1778,6 +1778,7 @@ hr { color:#ffffff; background-color:#ffffff; height:1px; text-align:left; borde

Marcella Ferrari (italian translation)

Venos (italian translation)

Francisco Rodero (catalan translation)

+

zbigzbig20 (polish translation)

This software is open source and licensed under the GPLv3.

Visit comingnext.sf.net for free updates.


diff --git a/comingNext/pl.lproj/localizedTextStrings.js b/comingNext/pl.lproj/localizedTextStrings.js new file mode 100644 index 0000000..0e42f59 --- /dev/null +++ b/comingNext/pl.lproj/localizedTextStrings.js @@ -0,0 +1,122 @@ +var localizedText = new Array(); + +localizedText['menu.settings'] = 'Ustawienia'; +localizedText['menu.openCalendarApp'] = 'Otwórz kalendarz'; +localizedText['menu.about'] = 'Info'; +localizedText['menu.update'] = 'Sprawdź nową wersję'; +localizedText['menu.help'] = 'Pomoc'; + +localizedText['softkey.back'] = 'Wróć'; + +localizedText['settings.restoreDefaults'] = 'Przywróć domyślne'; +localizedText['settings.help'] = 'Pomoc'; +localizedText['settings.save'] = 'Zapisz'; +localizedText['settings.cancel'] = 'Anuluj'; + +localizedText['settings.name.monthRange'] = 'Zakres miesięcy'; +localizedText['settings.info.monthRange'] = 'Liczba miesięcy która będzie pokazana na liście wydarzeń'; +localizedText['settings.name.includeTodos'] = 'Włącz poprzednie (zadania)'; +localizedText['settings.info.includeTodos'] = 'Gdy wyłączymy pozbędziemy się poprzednich wydarzeń na liście'; +localizedText['settings.name.useBackgroundImage'] = 'Użyj obrazu tła'; +localizedText['settings.info.useBackgroundImage'] = 'Użyj background_portrait.png i background_landscape.png do imitacji przezroczystości. Wyłączając to będzie stałe tło'; +localizedText['settings.name.backgroundImageLocation'] = 'Lokalizacja pliku tła'; +localizedText['settings.info.backgroundImageLocation'] = 'Definiuje gdzie obraz tła który będzie wyświetlany się znajduje. "Wewnętrzny" użyje wbudowanego obrazu, "Zewnętrzny" użyje obrazu z lokalizacji C:\\Data\\. Jeśli wygenerowałeś obrazy poprzez "ComingNext Skin Fetcher", powinieneś ustawić jako "Zewnętrzne".'; +localizedText['settings.validValues.backgroundImageLocation.internal'] = 'Wewnętrzny'; +localizedText['settings.validValues.backgroundImageLocation.external'] = 'Zewnętrzny'; +localizedText['settings.name.showCombinedDateTime'] = 'Pokaż razem Datę/Czas'; +localizedText['settings.info.showCombinedDateTime'] = 'Pokazuje tylko czas dla wydarzeń z dziś, w innym przypadku pokaże tylko datę'; +localizedText['settings.name.showLocation'] = 'Pokaż lokalizację'; +localizedText['settings.info.showLocation'] = 'Pokazuje lokalizację dla spotkań'; +localizedText['settings.name.showTodayAsText'] = 'Pokaż Dziś jako tekst'; +localizedText['settings.info.showTodayAsText'] = 'Jeśli włączone, obecna data będzie pokazana jako "Dzisiaj" zamiast "31.12"'; +localizedText['settings.name.todayText'] = 'Tekst "Dzisiaj"'; +localizedText['settings.info.todayText'] = 'Tekst który będzie pokazany jako "Dzisiaj"'; +localizedText['settings.default.todayText'] = 'Dzisiaj'; +localizedText['settings.name.tomorrowText'] = 'Tekst "Jutro"'; +localizedText['settings.info.tomorrowText'] = 'Tekst który będzie pokazywany jako "Jutro"'; +localizedText['settings.default.tomorrowText'] = 'Jutro'; +localizedText['settings.name.showNowAsText'] = 'Pokaż Teraz jako tekst'; +localizedText['settings.info.showNowAsText'] = 'Jeśli włączone, czas spotkania będzie pokazany jako "Teraz" zamiast "12:00"'; +localizedText['settings.name.nowText'] = '"Teraz" tekst'; +localizedText['settings.info.nowText'] = 'Tekst który będzie pokazany jako "Teraz"'; +localizedText['settings.default.nowText'] = 'Teraz'; +localizedText['settings.name.markOverdueTodos'] = 'Zaznacz poprzednie wydarzenia'; +localizedText['settings.info.markOverdueTodos'] = 'Zaznacz poprzednie wydarzenia innymi kolorami jeśli są zaległe'; +localizedText['settings.name.overdueText'] = 'Tekst "Poprzednie"'; +localizedText['settings.info.overdueText'] = 'Tekst który będzie pokazywany jako "Poprzednie"'; +localizedText['settings.default.overdueText'] = 'Poprzednie'; +localizedText['settings.name.dateSeparator'] = 'Separator daty'; +localizedText['settings.info.dateSeparator'] = 'Separator dla daty np. "31.12" lub "31/12"'; +localizedText['settings.default.dateSeparator'] = '.'; +localizedText['settings.name.dateFormat'] = 'Format daty'; +localizedText['settings.info.dateFormat'] = 'Jak data powinna być wyświetlana. \'Auto\' wykryje automatycznie format daty w telefonie. \'MMDD\' pokaże najpierw miesiąc, \'DDMM\' pokaże najpierw dzień'; +localizedText['settings.validValues.dateFormat.auto'] = 'Automatycznie'; +localizedText['settings.validValues.dateFormat.DDMM'] = 'Dzień/Miesiąc/Rok'; +localizedText['settings.validValues.dateFormat.MMDD'] = 'Miesiąc/Dzień/Rok'; +localizedText['settings.name.weekDayLength'] = 'Długość nazwy dnia'; +localizedText['settings.info.weekDayLength'] = 'Ustawiamy jaka długa nazwa dnia nas interesuje. Np. 3 obetnie "Wtorek" do "Wto"'; +localizedText['settings.name.updateDataInterval'] = 'Okres aktualizacji daty'; +localizedText['settings.info.updateDataInterval'] = 'Ustawiamy ile minut czekać do aktualizacji wyświetlanej daty. Im większa liczba tym mniej baterii się zużywa'; +localizedText['settings.name.calendarApp'] = 'Aplikacja kalendarza'; +localizedText['settings.info.calendarApp'] = 'Identyfikator aplikacji kalendarza który uruchomi po włączeniu go z widgetu. 0x10005901 = wbudowany kalendarz, 0x20004ec1 = Epocware Handy Calendar'; +localizedText['settings.name.eventsPerWidget'] = 'Wydarzenia dla widgetu'; +localizedText['settings.info.eventsPerWidget'] = 'Liczba wydarzeń pokazywanych na widgecie. Domyślnie są 4'; +localizedText['settings.name.showNothingText'] = 'Pokaż tekst "Brak"'; +localizedText['settings.info.showNothingText'] = 'Jeśli włączone, pokaże nam tekst gdy jest brak wydarzeń na liście'; +localizedText['settings.name.nothingText'] = 'Tekst "Brak kolejnych wydarzeń..."'; +localizedText['settings.info.nothingText'] = 'Tekst który będzie pokazany gdy brak wydarzeń na liście'; +localizedText['settings.default.nothingText'] = 'Brak wydarzeń w ciągu %d miesięcy'; +localizedText['settings.name.enableDaylightSaving'] = 'Włącz czas letni'; +localizedText['settings.info.enableDaylightSaving'] = 'Włącz to gdy jesteś w strefie gdzie obowiązuje czas letni'; +localizedText['settings.name.daylightSavingOffset'] = 'Strefa czasu letniego (godziny)'; +localizedText['settings.info.daylightSavingOffset'] = 'Liczba godzin o jaką jest przestawiony twój zegar na czas letni. To ustawienie jest istotne gdy masz włączony czas letni. Domyślna strefa w Europie to 1.'; +localizedText['settings.name.hideWidgetOnCalendarOpen'] = 'Ukryj widget gdy jest otwarty kalendarz'; +localizedText['settings.info.hideWidgetOnCalendarOpen'] = 'Włącz to gdy pełnoekranowy widget powinien być ukryty po otwarciu kalendarza spod widgetu'; +localizedText['settings.name.showCalendarIndicator'] = 'Pokaż oznaczenie kalendarza'; +localizedText['settings.info.showCalendarIndicator'] = 'Jeśli będzie uruchomionych parę kalendarzy wtedy pojawi się kolorowy pasek aby oznaczyć do którego kalendarza należą wydarzenia'; +localizedText['settings.name.excludedCalendars'] = 'Załączone kalendarze'; +localizedText['settings.info.excludedCalendars'] = 'Tutaj możesz ustawić które kalendarze powinny być wyświetlane jeśli będzie ustawionych parę kalendarzy'; +localizedText['settings.name.enableLogging'] = 'Włącz logowanie'; +localizedText['settings.info.enableLogging'] = 'Zapisz informację debug do C:\\Data\\jslog_widget.log. Uwaga: Logowanie błędów Java do pliku powinno być także włączone w twojej przeglądarce.'; +localizedText['settings.name.cssStyle_background'] = '.Tła'; +localizedText['settings.info.cssStyle_background'] = 'Definiuje tło dla widgetu. Jeśli chcesz użyć obrazu tła, ustaw poniżej useBackgroundImage = tak. Dla domyślnych motywów, czarny, szary, i lekko niebieske tło: #292029, #e7dfe7, #009aef'; +localizedText['settings.name.cssStyle_backgroundFullscreen'] = '.Tła pełnoekranowego'; +localizedText['settings.info.cssStyle_backgroundFullscreen'] = 'To samo co tło ale dla pełnoekranowego widgetu'; +localizedText['settings.name.cssStyle_weekDay'] = '.Dni tygodnia'; +localizedText['settings.info.cssStyle_weekDay'] = 'Definiuje wygląd tekstu wszystkich dni tygodnia'; +localizedText['settings.name.cssStyle_date'] = '.Daty'; +localizedText['settings.info.cssStyle_date'] = 'Definiuje wygląd tekstu daty'; +localizedText['settings.name.cssStyle_today'] = '.Dzisiaj'; +localizedText['settings.info.cssStyle_today'] = 'Definiuje wygląd tekstu "Dzisiaj"'; +localizedText['settings.name.cssStyle_tomorrow'] = '.Jutro'; +localizedText['settings.info.cssStyle_tomorrow'] = 'Definiuje wygląd tekstu "Jutro"'; +localizedText['settings.name.cssStyle_time'] = '.Czasu'; +localizedText['settings.info.cssStyle_time'] = 'Definiuje wygląd tekstu czasu'; +localizedText['settings.name.cssStyle_now'] = '.Teraz'; +localizedText['settings.info.cssStyle_now'] = 'Definiuje wygląd tekstu "Teraz"'; +localizedText['settings.name.cssStyle_description'] = '.Opisu'; +localizedText['settings.info.cssStyle_description'] = 'Definiuje wygląd tekstu opisu wydarzeń'; +localizedText['settings.name.cssStyle_icon'] = '.Ikon'; +localizedText['settings.info.cssStyle_icon'] = 'Definiuje wygląd i rozmiar ikon'; +localizedText['settings.name.cssStyle_overdue'] = '.Poprzednich (zaległych)'; +localizedText['settings.info.cssStyle_overdue'] = 'Definiuje wygląd tekstu "Poprzednie"'; +localizedText['settings.name.cssStyle_calendar1'] = '.Kalendarz 1'; +localizedText['settings.info.cssStyle_calendar1'] = 'Definiuje kolor wskaźnika dla wydarzeń z kalendarza 1'; +localizedText['settings.name.cssStyle_calendar2'] = '.Kalendarz 2'; +localizedText['settings.info.cssStyle_calendar2'] = 'Definiuje kolor wskaźnika dla wydarzeń z kalendarza 2'; +localizedText['settings.name.cssStyle_calendar3'] = '.Kalendarz 3'; +localizedText['settings.info.cssStyle_calendar3'] = 'Definiuje kolor wskaźnika dla wydarzeń z kalendarza 3'; +localizedText['settings.name.cssStyle_calendar4'] = '.Kalendarz 4'; +localizedText['settings.info.cssStyle_calendar4'] = 'Definiuje kolor wskaźnika dla wydarzeń z kalendarza 4'; +localizedText['settings.name.cssStyle_calendar5'] = '.Kalendarz 5'; +localizedText['settings.info.cssStyle_calendar5'] = 'Definiuje kolor wskaźnika dla wydarzeń z kalendarza 5'; +localizedText['settings.name.cssStyle_calendar6'] = '.Kalendarz 6'; +localizedText['settings.info.cssStyle_calendar6'] = 'Definiuje kolor wskaźnika dla wydarzeń z kalendarza 6'; +localizedText['settings.cssStyle_prefix'] = 'Styl CSS dla '; + +localizedText['update.current'] = 'Twoja wersja: '; +localizedText['update.checking'] = 'Sprawdzanie aktualizacji...'; +localizedText['update.download'] = 'Obecna wersja: %1
Pobierz nową wersję'; +localizedText['update.nonewversion'] = 'Brak dostępnych nowych wersji'; +localizedText['update.error'] = 'Błąd połączenia: '; +localizedText['update.checknow'] = 'Sprawdź teraz'; \ No newline at end of file -- 2.39.2