]> code.delx.au - gnu-emacs/blob - etc/refcards/de-refcard.tex
9af576efb6ffe861b537011d67a0e0fd83b71ef8
[gnu-emacs] / etc / refcards / de-refcard.tex
1 % Reference Card for GNU Emacs version 23 on Unix systems
2 %
3 % Translation into German by Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>
4 %
5 %**start of header
6 \newcount\columnsperpage
7
8 % This file can be printed with 1, 2, or 3 columns per page (see below).
9 % Specify how many you want here.
10
11 \columnsperpage=3
12
13 % PDF output layout. 0 for A4, 1 for letter (US), a `l' is added for
14 % a landscape layout.
15
16 \input pdflayout.sty
17 \pdflayout=(0l)
18
19 % If you don't have german.sty, you can either get it from CTAN or
20 % change the \glqq and \grqq commands below.
21
22 \input german.sty
23 \mdqoff % deactivates the "-char
24
25 % Nothing else needs to be changed below this line.
26 % Copyright (C) 1987, 1993, 1996, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
27 % 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
28
29 % This file is part of GNU Emacs.
30
31 % GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
32 % it under the terms of the GNU General Public License as published by
33 % the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
34 % (at your option) any later version.
35
36 % GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
37 % but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
38 % MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
39 % GNU General Public License for more details.
40
41 % You should have received a copy of the GNU General Public License
42 % along with GNU Emacs. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
43
44 % This file is intended to be processed by plain TeX (TeX82).
45 %
46 % The final reference card has six columns, three on each side.
47 % This file can be used to produce it in any of three ways:
48 % 1 column per page
49 % produces six separate pages, each of which needs to be reduced to 80%.
50 % This gives the best resolution.
51 % 2 columns per page
52 % produces three already-reduced pages.
53 % You will still need to cut and paste.
54 % 3 columns per page
55 % produces two pages which must be printed sideways to make a
56 % ready-to-use 8.5 x 11 inch reference card.
57 % For this you need a dvi device driver that can print sideways.
58 % Which mode to use is controlled by setting \columnsperpage above.
59 %
60 % To compile and print this document:
61 % tex de-refcard.tex
62 % dvips -t landscape de-refcard.dvi
63 %
64 % Author:
65 % Stephen Gildea
66 % Internet: gildea@stop.mail-abuse.org
67 %
68 % Thanks to Paul Rubin, Bob Chassell, Len Tower, and Richard Mlynarik
69 % for their many good ideas.
70
71 % If there were room, it would be nice to see a section on Dired.
72
73 \def\versionnumber{2.3}
74 \def\versionyear{2009} % latest update
75 \def\versionemacs{23}
76 \def\year{2009} % latest copyright year
77
78 \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill
79 \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.
80 Bedingungen auf der R\"uckseite. v\versionnumber}}
81
82 \def\copyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill\begingroup\small
83 \centerline{Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.}
84 \centerline{v\versionnumber{} f\"ur GNU Emacs Version \versionemacs,
85 \versionyear}
86 \centerline{entworfen von Stephen Gildea}
87 % \centerline{deutsche \"Ubersetzung von Sven Joachim}
88
89 Es ist gestattet, ver\"anderte und unver\"anderte Kopien dieser
90 Karte her\-zu\-stellen und zu verbreiten, vorausgesetzt dass sich
91 der Copyright-Hinweis und der Hinweis auf diese Erlaubnis auf allen
92 Kopien befinden.
93
94 F\"ur Kopien des Handbuchs zu GNU Emacs schreiben Sie an die Free
95 Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
96 02110-1301 USA.
97
98 \endgroup}
99
100 % make \bye not \outer so that the \def\bye in the \else clause below
101 % can be scanned without complaint.
102 \def\bye{\par\vfill\supereject\end}
103
104 \newdimen\intercolumnskip %horizontal space between columns
105 \newbox\columna %boxes to hold columns already built
106 \newbox\columnb
107
108 \def\ncolumns{\the\columnsperpage}
109
110 \message{[\ncolumns\space
111 column\if 1\ncolumns\else s\fi\space per page]}
112
113 \def\scaledmag#1{ scaled \magstep #1}
114
115 % This multi-way format was designed by Stephen Gildea October 1986.
116 % Note that the 1-column format is fontfamily-independent.
117 \if 1\ncolumns %one-column format uses normal size
118 \hsize 4in
119 \vsize 10in
120 \voffset -.7in
121 \font\titlefont=\fontname\tenbf \scaledmag3
122 \font\headingfont=\fontname\tenbf \scaledmag2
123 \font\smallfont=\fontname\sevenrm
124 \font\smallsy=\fontname\sevensy
125
126 \footline{\hss\folio}
127 \def\makefootline{\baselineskip10pt\hsize6.5in\line{\the\footline}}
128 \else %2 or 3 columns uses prereduced size
129 \hsize 3.2in
130 \vsize 7.95in
131 % \hoffset -.75in
132 \hoffset -.49in
133 % \voffset -.745in
134 \voffset -.84in
135 \font\titlefont=cmbx10 \scaledmag2
136 \font\headingfont=cmbx10 \scaledmag1
137 \font\smallfont=cmr6
138 \font\smallsy=cmsy6
139 \font\eightrm=cmr8
140 \font\eightbf=cmbx8
141 \font\eightit=cmti8
142 \font\eighttt=cmtt8
143 \font\eightmi=cmmi8
144 \font\eightsy=cmsy8
145 \textfont0=\eightrm
146 \textfont1=\eightmi
147 \textfont2=\eightsy
148 \def\rm{\eightrm}
149 \def\bf{\eightbf}
150 \def\it{\eightit}
151 \def\tt{\eighttt}
152 \normalbaselineskip=.8\normalbaselineskip
153 \normallineskip=.8\normallineskip
154 \normallineskiplimit=.8\normallineskiplimit
155 \normalbaselines\rm %make definitions take effect
156
157 \if 2\ncolumns
158 \let\maxcolumn=b
159 \footline{\hss\rm\folio\hss}
160 \def\makefootline{\vskip 2in \hsize=6.86in\line{\the\footline}}
161 \else \if 3\ncolumns
162 \let\maxcolumn=c
163 \nopagenumbers
164 \else
165 \errhelp{You must set \columnsperpage equal to 1, 2, or 3.}
166 \errmessage{Illegal number of columns per page}
167 \fi\fi
168
169 \intercolumnskip=.46in
170 \def\abc{a}
171 \output={% %see The TeXbook page 257
172 % This next line is useful when designing the layout.
173 %\immediate\write16{Column \folio\abc\space starts with \firstmark}
174 \if \maxcolumn\abc \multicolumnformat \global\def\abc{a}
175 \else\if a\abc
176 \global\setbox\columna\columnbox \global\def\abc{b}
177 %% in case we never use \columnb (two-column mode)
178 \global\setbox\columnb\hbox to -\intercolumnskip{}
179 \else
180 \global\setbox\columnb\columnbox \global\def\abc{c}\fi\fi}
181 \def\multicolumnformat{\shipout\vbox{\makeheadline
182 \hbox{\box\columna\hskip\intercolumnskip
183 \box\columnb\hskip\intercolumnskip\columnbox}
184 \makefootline}\advancepageno}
185 \def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
186
187 \def\bye{\par\vfill\supereject
188 \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
189 \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
190 \end}
191 \fi
192
193 % we won't be using math mode much, so redefine some of the characters
194 % we might want to talk about
195 \catcode`\^=12
196 \catcode`\_=12
197
198 \chardef\\=`\\
199 \chardef\{=`\{
200 \chardef\}=`\}
201
202 \hyphenation{Mini-puf-fer}
203
204 \parindent 0pt
205 \parskip 1ex plus .5ex minus .5ex
206
207 \def\small{\smallfont\textfont2=\smallsy\baselineskip=.8\baselineskip}
208
209 % newcolumn - force a new column. Use sparingly, probably only for
210 % the first column of a page, which should have a title anyway.
211 \outer\def\newcolumn{\vfill\eject}
212
213 % title - page title. Argument is title text.
214 \outer\def\title#1{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus .5ex}
215
216 % section - new major section. Argument is section name.
217 \outer\def\section#1{\par\filbreak
218 \vskip 2ex plus 1.5ex minus 2.5ex {\headingfont #1}\mark{#1}%
219 \vskip 1.5ex plus 1ex minus 1.5ex}
220
221 \newdimen\keyindent
222
223 % beginindentedkeys...endindentedkeys - key definitions will be
224 % indented, but running text, typically used as headings to group
225 % definitions, will not.
226 \def\beginindentedkeys{\keyindent=1em}
227 \def\endindentedkeys{\keyindent=0em}
228 \endindentedkeys
229
230 % paralign - begin paragraph containing an alignment.
231 % If an \halign is entered while in vertical mode, a parskip is never
232 % inserted. Using \paralign instead of \halign solves this problem.
233 \def\paralign{\vskip\parskip\halign}
234
235 % \<...> - surrounds a variable name in a code example
236 \def\<#1>{{\it #1\/}}
237
238 % kbd - argument is characters typed literally. Like the Texinfo command.
239 \def\kbd#1{{\tt#1}\null} %\null so not an abbrev even if period follows
240
241 % beginexample...endexample - surrounds literal text, such a code example.
242 % typeset in a typewriter font with line breaks preserved
243 \def\beginexample{\par\leavevmode\begingroup
244 \obeylines\obeyspaces\parskip0pt\tt}
245 {\obeyspaces\global\let =\ }
246 \def\endexample{\endgroup}
247
248 % key - definition of a key.
249 % \key{description of key}{key-name}
250 % prints the description left-justified, and the key-name in a \kbd
251 % form near the right margin.
252 \def\key#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vtop
253 {\hsize=.75\hsize\rightskip=1em
254 \hskip\keyindent\relax#1}\kbd{#2}\hfil}}
255
256 \newbox\metaxbox
257 \setbox\metaxbox\hbox{\kbd{M-x }}
258 \newdimen\metaxwidth
259 \metaxwidth=\wd\metaxbox
260
261 % metax - definition of a M-x command.
262 % \metax{description of command}{M-x command-name}
263 % Tries to justify the beginning of the command name at the same place
264 % as \key starts the key name. (The "M-x " sticks out to the left.)
265 \def\metax#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\hbox to .75\hsize
266 {\hskip\keyindent\relax#1\hfil}%
267 \hskip -\metaxwidth minus 1fil
268 \kbd{#2}\hfil}}
269
270 % threecol - like "key" but with two key names.
271 % for example, one for doing the action backward, and one for forward.
272 \def\threecol#1#2#3{\hskip\keyindent\relax#1\hfil&\kbd{#2}\hfil\quad
273 &\kbd{#3}\hfil\quad\cr}
274
275 %**end of header
276 \f
277
278 \title{Referenzkarte zu GNU Emacs}
279
280 \centerline{(f\"ur Version \versionemacs)}
281
282 \section{Emacs starten}
283
284 Um GNU Emacs \versionemacs{} zu starten, geben Sie \kbd{emacs} ein.
285
286 % Um eine Datei f\"urs Editieren zu laden, lesen Sie unten weiter.
287
288 \section{Emacs verlassen}
289
290 \key{Emacs unterbrechen (unter X: minimieren)}{C-z}
291 \key{Emacs beenden}{C-x C-c}
292
293 \section{Dateien}
294
295 \key{Datei {\bf \"offnen} }{C-x C-f}
296 \key{Datei {\bf speichern} }{C-x C-s}
297 \key{{\bf alle} Dateien speichern}{C-x s}
298 \key{den Inhalt einer anderen Datei {\bf einf\"ugen}}{C-x i}
299 \key{diese Datei durch eine andere ersetzen}{C-x C-v}
300 \key{Puffer in neuer Datei speichern}{C-x C-w}
301 \key{Nur-Lesen-Modus des Puffers wechseln}{C-x C-q}
302
303 \section{Hilfe}
304
305 Das Hilfesystem ist einfach zu bedienen. Dr\"ucken Sie \kbd{C-h} (oder
306 \kbd{F1}). Neulinge dr\"ucken \kbd{C-h t}, um eine {\bf Einf\"uhrung} zu
307 starten.
308
309 \key{Hilfefenster entfernen}{C-x 1}
310 \key{Hilfefenster scrollen}{C-M-v}
311
312 \key{Befehle zeigen, die Zeichenkette enthalten}{C-h a}
313 \key{Tastenkombination beschreiben}{C-h k}
314 \key{eine Funktion beschreiben}{C-h f}
315 \key{modusspezifische Informationen}{C-h m}
316
317 \section{Fehlerbehandlung}
318
319 \key{{\bf Abbrechen} eines Vorgangs}{C-g}
320 \metax{{\bf Wiederherstellung} von Dateien}{M-x recover-session}
321 \metax{{\"Anderungen \bf r\"uckg\"angig} machen}{C-x u, C-_ {\rm oder} C-/}
322 \metax{Puffer in Ursprungszustand bringen}{M-x revert-buffer}
323 \key{Bildschirmanzeige in Ordnung bringen}{C-l}
324
325 \section{Inkrementelle Suche}
326
327 \key{Suche vorw\"arts}{C-s}
328 \key{Suche r\"uckw\"arts}{C-r}
329 \key{Suche mit regul\"aren Ausdr\"ucken}{C-M-s}
330 \key{R\"uckw\"artssuche mit regul\"aren Ausdr\"ucken}{C-M-r}
331
332 \key{fr\"uheren Suchausdruck ausw\"ahlen}{M-p}
333 \key{sp\"ateren Suchausdruck ausw\"ahlen}{M-n}
334 \key{inkrementelle Suche beenden}{RET}
335 \key{ein Suchzeichen zur\"uckgehen}{DEL}
336 \key{Suche abbrechen}{C-g}
337
338 Wiederholtes Dr\"ucken von \kbd{C-s} oder \kbd{C-r} sucht weitere Treffer.
339 Wenn Emacs sucht, unterbricht \kbd{C-g} nur die jeweils letzte Suche.
340
341 \shortcopyrightnotice
342
343 \section{Cursor-Bewegung}
344
345 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
346 \threecol{{\bf Textteile \"uberspringen}}{{\bf r\"uckw.}}{{\bf vorw.}}
347 \threecol{Zeichen}{C-b}{C-f}
348 \threecol{Wort}{M-b}{M-f}
349 \threecol{Zeile}{C-p}{C-n}
350 \threecol{zum Zeilenanfang (oder -ende) springen}{C-a}{C-e}
351 \threecol{Satz}{M-a}{M-e}
352 \threecol{Absatz}{M-\{}{M-\}}
353 \threecol{Seite}{C-x [}{C-x ]}
354 \threecol{Lisp-s-expression}{C-M-b}{C-M-f}
355 \threecol{Funktion}{C-M-a}{C-M-e}
356 \threecol{zum Pufferanfang (oder -ende) springen}{M-<}{M->}
357 }
358
359 \key{eine Bildschirmseite herunter scrollen}{C-v}
360 \key{eine Bildschirmseite hoch scrollen}{M-v}
361 \key{nach links scrollen}{C-x <}
362 \key{nach rechts scrollen}{C-x >}
363 \key{Cursor-Zeile in die Bildschirmmitte scrollen}{C-u C-l}
364
365 \section{L\"oschen und Ausschneiden}
366
367 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
368 \threecol{{\bf Textteile ausschneiden}}{{\bf r\"uckw.}}{{\bf vorw.}}
369 \threecol{Zeichen (l\"oschen, nicht ausschneiden)}{DEL}{C-d}
370 \threecol{Wort}{M-DEL}{M-d}
371 \threecol{Zeile (bis zum Ende)}{M-0 C-k}{C-k}
372 \threecol{Satz}{C-x DEL}{M-k}
373 \threecol{Lisp-s-expression}{M-- C-M-k}{C-M-k}
374 }
375 \key{{\bf Bereich} ausschneiden}{C-w}
376 \key{Bereich in die Ablage kopieren}{M-w}
377 \key{bis zum {\it Zeichen} ausschneiden }{M-z {\it Zeichen}}
378 \key{zuletzt ausgeschnittenen Text einf\"ugen}{C-y}
379 \key{vorher ausgeschnittenen Text einf\"ugen}{M-y}
380
381 \section{Markieren}
382
383 \key{Marke setzen}{C-@ {\rm oder}\thinspace\thinspace{}C-SPC} % H\"asslich, aber
384 % Leerzeichen statt \thinspace erzeugt overfull \hbox. @#$?*&!
385 \key{Cursor und Marke austauschen}{C-x C-x}
386 \key{Marke {\it Argument\/} {\bf Worte} entfernt setzen}{M-@}
387 \key{{\bf Absatz} markieren}{M-h}
388 \key{{\bf Seite} markieren}{C-x C-p}
389 \key{{\bf Lisp-s-expression} markieren}{C-M-@}
390 \key{{\bf Funktion} markieren}{C-M-h}
391 \key{den ganzen {\bf Puffer} markieren}{C-x h}
392
393 \section{Interaktives Ersetzen}
394
395 \key{Zeichenkette interaktiv ersetzen}{M-\%}
396 \key{mit regul\"aren Ausdr\"ucken}{C-M-\%}
397
398 M\"ogliche Antworten in diesem Modus:
399
400 \key{dies {\bf ersetzen} und zum n\"achsten gehen}{SPC}
401 \key{dies ersetzen und nicht weitergehen}{,}
402 \key{dies {\bf \"uberspringen}, zum n\"achsten gehen}{DEL}
403 \key{alle verbleibenden Treffer ersetzen}{!}
404 \key{zum vorherigen Treffer {\bf zur\"uckgehen} }{^}
405 \key{interaktives Ersetzen {\bf beenden}}{RET}
406 \key{rekursives Editieren starten (\kbd{C-M-c} beendet)}{C-r}
407
408 \section{Mehrere Fenster}
409
410 Wenn zwei Befehle angezeigt werden, ist der zweite ein \"ahn\-li\-cher f\"ur
411 einen Rahmen statt eines Fensters.
412
413 {\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 0\wd0
414 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
415 \threecol{alle anderen Fenster schlie\ss{}en}{C-x 1\ \ \ \ }{C-x 5 1}
416 \threecol{Fenster vertikal teilen}{C-x 2\ \ \ \ }{C-x 5 2}
417 \threecol{dieses Fenster schlie\ss{}en}{C-x 0\ \ \ \ }{C-x 5 0}
418 }}
419 \key{Fenster horizontal teilen}{C-x 3}
420
421 \key{das andere Fenster scrollen}{C-M-v}
422
423 {\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 2\wd0
424 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
425 \threecol{in anderes Fenster wechseln}{C-x o}{C-x 5 o}
426
427 \threecol{Puffer in and. Fenster ausw\"ahlen}{C-x 4 b}{C-x 5 b}
428 \threecol{Puffer in anderem Fenster anzeigen}{C-x 4 C-o}{C-x 5 C-o}
429 \threecol{Datei in anderem Fenster \"offnen}{C-x 4 f}{C-x 5 f}
430 \threecol{Datei in anderem Fenster anzeigen}{C-x 4 r}{C-x 5 r}
431 \threecol{Dired in anderem Fenster starten}{C-x 4 d}{C-x 5 d}
432 \threecol{Tag in anderem Fenster finden}{C-x 4 .}{C-x 5 .}
433 }}
434
435 \key{Fenster vergr\"o\ss{}ern}{C-x ^}
436 \key{Fenster verengen}{C-x \{}
437 \key{Fenster verbreitern}{C-x \}}
438
439 \section{Formatierung}
440
441 \key{{\bf Zeile} (modusabh\"angig) einr\"ucken}{TAB}
442 \key{{\bf Bereich} (modusabh\"angig) einr\"ucken}{C-M-\\}
443 \key{{\bf Lisp-s-expression} (modusabh.) einr\"ucken}{C-M-q}
444 \key{Bereich {\it Argument\/} Spalten einr\"ucken}{C-x TAB}
445
446 \key{Zeilenumbruch nach Cursor einf\"ugen}{C-o}
447 \key{Zeilenrest vertikal nach unten verschieben}{C-M-o}
448 \key{Leerzeilen um Cursor-Position l\"oschen}{C-x C-o}
449 \key{Zeile mit voriger verbinden (Arg. n\"achste)}{M-^}
450 \key{alle Leerzeichen um Cursor-Position l\"oschen}{M-\\}
451 \key{genau ein Leerzeichen an Cursor-Position}{M-SPC}
452
453 \key{Absatz auff\"ullen}{M-q}
454 \key{Spalte f\"ur Umbruch auf {\it Argument\/} setzen}{C-x f}
455 \key{Pr\"afix f\"ur jede Zeile setzen}{C-x .}
456
457 \key{Face setzen}{M-o}
458
459 \section{Gro\ss{}- und Kleinschreibung}
460
461 \key{Wort in Gro\ss{}buchstaben}{M-u}
462 \key{Wort in Kleinbuchstaben}{M-l}
463 \key{Wort mit gro\ss{}em Anfangsbuchstaben}{M-c}
464
465 \key{Bereich in Gro\ss{}buchstaben}{C-x C-u}
466 \key{Bereich in Kleinbuchstaben}{C-x C-l}
467
468 \section{Der Minipuffer}
469
470 Die folgenden Tastenkombinationen gelten im Minipuffer:
471
472 \key{so weit wie m\"oglich erg\"anzen}{TAB}
473 \key{ein Wort erg\"anzen}{SPC}
474 \key{erg\"anzen und ausf\"uhren}{RET}
475 \key{m\"ogliche Erg\"anzungen zeigen}{?}
476 \key{letzte Eingabe zur\"uckholen}{M-p}
477 \key{sp\"atere Eingabe zur\"uckholen}{M-n}
478 \key{reg. Ausd. r\"uckw\"arts in History suchen}{M-r}
479 \key{reg. Ausd. vorw\"arts in History suchen}{M-s}
480 \key{Befehl abbrechen}{C-g}
481
482 Dr\"ucken Sie \kbd{C-x ESC ESC}, um den letzten Befehl zu bearbeiten
483 und zu wiederholen, der im Minipuffer aus\-gef\"uhrt wurde. Dr\"u\-cken Sie
484 \kbd{F10}, um die Men\"u\-zei\-le im Minipuffer zu aktivieren.
485
486 \newcolumn
487 \title{Referenzkarte zu GNU Emacs}
488
489 \section{Puffer}
490
491 \key{anderen Puffer ausw\"ahlen}{C-x b}
492 \key{Liste aller Puffer anzeigen}{C-x C-b}
493 \key{einen Puffer schlie\ss{}en}{C-x k}
494
495 \section{Vertauschen}
496
497 \key{{\bf Zeichen} vertauschen}{C-t}
498 \key{{\bf Worte} vertauschen}{M-t}
499 \key{{\bf Zeilen} vertauschen}{C-x C-t}
500 \key{{\bf Lisp-s-expressions} vertauschen}{C-M-t}
501
502 \section{Rechtschreibpr\"ufung}
503
504 \key{aktuelles Wort \"uberpr\"ufen}{M-\$}
505 \metax{alle W\"orter im Bereich \"uberpr\"ufen}{M-x ispell-region}
506 \metax{gesamten Puffer \"uberpr\"ufen}{M-x ispell-buffer}
507
508 \section{Tags}
509
510 \key{Tag finden (Definition)}{M-.}
511 \key{n\"achstes Vorkommen von Tag finden}{C-u M-.}
512 \metax{neue Tagsdatei angeben}{M-x visit-tags-table}
513
514 \metax{regul\"aren Ausdruck in Dateien suchen}{M-x tags-search}
515 \metax{interakt. Ersetzen in allen Dateien}{M-x tags-query-replace}
516 \key{letztes Suchen oder Ersetzen fortsetzen}{M-,}
517
518 \section{Shells}
519
520 \key{Shellbefehl ausf\"uhren}{M-!}
521 \key{Shellbefehl f\"ur Bereich ausf\"uhren}{M-|}
522 \key{Bereich durch Shellbefehl filtern}{C-u M-|}
523 \metax{eine Shell im Fenster \kbd{*shell*} starten}{M-x shell}
524
525 \section{Rechtecke}
526
527 \key{Rechteck in Register kopieren}{C-x r r}
528 \key{Rechteck ausschneiden}{C-x r k}
529 \key{Rechteck einf\"ugen}{C-x r y}
530 \key{Rechteck \"offnen, Text nach rechts}{C-x r o}
531 \key{Rechteck mit Leerzeichen \"uberschreiben}{C-x r c}
532 \key{Pr\"afix vor jede Zeile setzen}{C-x r t}
533
534 \section{Abk\"urzungen}
535
536 \key{globale Abk\"urzung hinzuf\"ugen}{C-x a g}
537 \key{modusabh\"angige Abk\"urzung hinzuf\"ugen}{C-x a l}
538 \key{globalen Ersetzungstext f\"ur Abk. definieren}{C-x a i g}
539 \key{modusabh. Ersetzungstext f\"ur Abk. def.}{C-x a i l}
540 \key{Abk\"urzung explizit ausschreiben}{C-x a e}
541
542 \key{letztes Wort dynamisch ausschreiben}{M-/}
543
544 \section{Regul\"are Ausdr\"ucke}
545
546 \key{jedes einzelne Zeichen au\ss{}er Zeilenumbruch}{. {\rm(Punkt)}}
547 \key{null oder mehr Wiederholungen}{*}
548 \key{eine oder mehr Wiederholungen}{+}
549 \key{null oder eine Wiederholung}{?}
550 \key{Spezialzeichen {\it c\/} maskieren}{\\{\it c}}
551 \key{Alternative (\glqq oder\grqq )}{\\|}
552 \key{Gruppe}{\\( {\rm$\ldots$} \\)}
553 \key{gleicher Text wie {\it n\/}te Gruppe}{\\{\it n}}
554 \key{Anfang oder Ende eines Wortes}{\\b}
555 \key{weder Anfang noch Ende eines Wortes}{\\B}
556
557 % \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
558 % \threecol{{\bf Einheit}}{{\bf passt am Anfang}\hskip-1.5ex}{{\bf passt am Ende}}
559 % \threecol{Zeile}{^}{\$}
560 % \threecol{Wort}{\\<}{\\>}
561 % \threecol{Puffer}{\\`}{\\'}
562
563 % \threecol{{\bf Zeichenklasse}}{{\bf passt auf diese}}{{\bf passt auf andere}}
564 % \threecol{Explizite Menge}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
565 % \threecol{Wortsyntax-Zeichen\hskip-10ex}{\\w}{\\W}
566 % \threecol{Zeichen mit Syntax {\it c}\hskip-2.5ex}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
567 % }
568
569 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
570 \threecol{{\bf Einheit}}{{\bf passt am Anf.}}{{\bf passt am Ende}}
571 \threecol{Zeile}{^}{\$}
572 \threecol{Wort}{\\<}{\\>}
573 \threecol{Puffer}{\\`}{\\'}
574
575 \threecol{{\bf Zeichenklasse}}{{\bf passt auf diese}}{{\bf passt auf and.}}
576 \threecol{Explizite Menge}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
577 \threecol{Wortsyntax-Zeichen}{\\w}{\\W}
578 \threecol{Zeichen mit Syntax {\it c}}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
579 }
580
581 \section{Internationale Zeichens\"atze}
582
583 \key{Hauptsprache einstellen}{C-x RET l}
584 \metax{Alle Eingabemethoden anzeigen}{M-x list-input-methods}
585 \key{Eingabemethode in oder au\ss{}er Kraft setzen}{C-\\}
586 \key{Kodierung f\"ur n\"achsten Befehl setzen}{C-x RET c}
587 \metax{Alle Kodierungen anzeigen}{M-x list-coding-systems}
588 \metax{bevorzugte Kodierung ausw\"ahlen}{M-x prefer-coding-system}
589
590 \section{Info}
591
592 \key{Info-Betrachter starten}{C-h i}
593 \key{Funktion oder Variable in Info finden}{C-h S}
594 \beginindentedkeys
595
596 Bewegung innerhalb eines Knotens:
597
598 \key{vorw\"arts scrollen}{SPC}
599 \key{r\"uckw\"arts scrollen}{DEL}
600 \key{zum Anfang eines Knotens}{. {\rm (Punkt)}}
601
602 Bewegung zwischen Knoten:
603
604 \key{{\bf n\"achster} Knoten}{n}
605 \key{{\bf vorheriger} Knoten}{p}
606 \key{nach {\bf oben}}{u}
607 \key{Men\"ueintrag \"uber Namen ausw\"ahlen}{m}
608 \key{{\it n\/}ten Men\"ueintrag ausw\"ahlen (1--9)}{{\it n}}
609 \key{Querverweis folgen (zur\"uck mit \kbd{l})}{f}
610 \key{zur\"uck zum letzten gesehenen Knoten}{l}
611 \key{zur\"uck zum Verzeichnisknoten}{d}
612 \key{zum Anfangsknoten der aktuellen Datei}{t}
613 \key{beliebigen Knoten \"uber Namen ausw\"ahlen}{g}
614
615 Sonstiges:
616
617 \key{{\bf Einf\"uhrung} in Info starten}{h}
618 \key{Begriff in den Indizes suchen}{i}
619 \key{nach regul\"aren Ausdr\"ucken suchen}{s}
620 \key{Info {\bf verlassen} }{q}
621
622 \endindentedkeys
623
624 \section{Register}
625
626 \key{Region in Register speichern}{C-x r s}
627 \key{Registerinhalt in Puffer einf\"ugen}{C-x r i}
628 \key{Cursor-Position in Register speichern}{C-x r SPC}
629 \key{zu abgespeicherter Position springen}{C-x r j}
630
631 \section{Tastaturmakros}
632
633 \key{Makrodefinition {\bf starten} }{C-x (}
634 \key{Makrodefinition {\bf beenden} }{C-x )}
635 \key{zuletzt definiertes Makro {\bf ausf\"uhren}}{C-x e}
636 \key{an letztes Makro anh\"angen}{C-u C-x (}
637 \metax{letztes Makro benennen}{M-x name-last-kbd-macro}
638 \metax{Lispcode f\"ur Makro in Puffer einf\"ugen}{M-x insert-kbd-macro}
639
640 \section{Befehle f\"ur Emacs-Lisp}
641
642 \key{{\bf Lisp-s-expression} vor Cursor auswerten}{C-x C-e}
643 \key{aktuelle {\bf Definition} auswerten}{C-M-x}
644 \metax{{\bf Bereich} auswerten}{M-x eval-region}
645 \key{Lisp-Ausdruck im Minipuffer auswerten}{M-:}
646 \metax{Datei aus Standardverzeichnis laden}{M-x load-library}
647
648 \section{Einfache Anpassungen}
649
650 \metax{Variablen und Faces anpassen}{M-x customize}
651
652 % Das ist nur was f\"ur Leute die Lisp beherrschen
653
654 Tastenkombinationen definieren (Beispiel):
655
656 \beginexample%
657 (global-set-key (kbd "C-c g") 'search-forward)
658 (global-set-key (kbd "M-\#") 'query-replace-regexp)
659 \endexample
660
661 \section{Eigene Befehle schreiben}
662
663 \beginexample%
664 (defun \<Befehlsname> (\<Argumente>)
665 "\<Dokumentation>"
666 (interactive "\<Vorlage>")
667 \<Rumpf>)
668 \endexample
669
670 Ein Beispiel:
671
672 \beginexample%
673 (defun diese-Zeile-zum-Fensteranfang (Zeile)
674 "Zeile an Cursor-Position zum Fensteranfang bewegen.
675 Mit ARGUMENT, Cursor in Zeile ARGUMENT bewegen."
676 (interactive "P")
677 (recenter (if (null Zeile)
678 0
679 (prefix-numeric-value Zeile))))
680 \endexample
681
682 Die Spezifikation zu \kbd{interactive} gibt an, wie die Argumente
683 gelesen werden, wenn die Funktion inter\-aktiv auf\-ge\-ru\-fen
684 wird. F\"ur n\"ahere Details geben Sie \kbd{C-h f interactive} ein.
685
686 \copyrightnotice
687
688 \bye
689 \f
690 % Local variables:
691 % compile-command: "pdftex de-refcard"
692 % End:
693
694 % arch-tag: af0a2666-f289-49f1-a9cc-cedab9783314