-Copyright (c) 1985, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
-Voir la fin de ce document pour les conditions.
-
-Ce document est le didacticiel d'Emacs. Cette traduction française a
-été effectuée par Éric Jacoboni <jaco@teaser.fr>.
+Didacticiel d'Emacs. Voir la fin de ce document pour les conditions.
Les commandes Emacs utilisent généralement la touche CONTROLE (souvent
désignée par CTRL ou CTL) ou la touche META (souvent désignée par EDIT
-ou ALT). Au lieu de les citer intégralement à chaque fois, nous
-utiliserons les abréviations suivantes :
+ou ALT). Pour ces touches, nous utiliserons les abréviations suivantes :
C-<car> signifie qu'il faut maintenir la touche CONTROLE appuyée tout
- en tapant le caractère <car>. Ainsi, C-f signifie : presser sur la
- touche CONTROLE tout en pressant la touche f.
-
+ en tapant le caractère <car>. Ainsi, C-f signifie : presser
+ sur la touche CONTROLE tout en pressant la touche f.
M-<car> signifie qu'il faut maintenir la touche META ou EDIT ou ALT
- appuyée tout en tapant le caractère <car>. Si aucune de ces touches
- n'existe, pressez puis relâchez la touche ESC et tapez <car>. Nous
- écrirons <ESC> pour désigner la touche ESC.
-
-Remarque importante : tapez C-x C-c (deux caractères) pour terminer
-une session Emacs.
+ appuyée tout en tapant le caractère <car>. Si aucune de ces
+ touches n'existe, pressez puis relâchez la touche ESC et
+ tapez <car>. Nous écrirons <ESC> pour désigner la touche ESC.
+Tapez C-x C-c (deux caractères) pour terminer une session Emacs.
Dans ce didacticiel, les caractères ">>" en marge gauche indiquent les
directions à suivre pour essayer une commande. Ainsi :
<<Lignes blanches insérées après cette ligne par help-with-tutorial>>
-[Centre de page vide pour les essais. Le texte continue ci-dessous.]
+[Centre de page delibérément vide. Le texte continue ci-dessous.]
>> Tapez C-v (Voir l'écran suivant) pour passer à l'écran suivant
(faites-le, pressez la touche CTRL tout en pressant la touche v).
À partir de maintenant, vous devrez le faire à chaque fois que
>> Faites M-v, puis C-v plusieurs fois.
Si votre terminal en dispose, vous pouvez également utiliser les
-touches PgUp et PgDn pour monter ou descendre d'un écran, bien les
+touches PgUp et PgDn pour monter ou descendre d'un écran, bien que les
combinaisons C-v et M-v soient plus efficaces.
* RÉSUMÉ
C-v Avance d'un écran
M-v Recule d'un écran
C-l Efface l'écran et réaffiche tout le texte autour du
- curseur, qui est placé au milieu de l'écran
+ curseur, qui est placé au milieu de l'écran
(il s'agit de CTRL-L, pas de CTRL-1).
-
+
>> Notez le texte situé à côté du curseur, puis faites C-l.
Recherchez l'emplacement du curseur et vous remarquerez que
du curseur, mais il est plus efficace de garder vos mains dans la même
position et d'utiliser les commandes C-p, C-b, C-f, et C-n. Ces
combinaisons sont équivalentes aux quatre touches du curseur :
-
+
Ligne précédente, C-p
:
:
Ligne suivante, C-n
>> Déplacez le curseur sur la ligne située au milieu de ce schéma en
- utilisant C-n ou C-p. Puis, faites C-l pour placer le schéma au
+ utilisant C-n ou C-p. Puis, faites C-l pour placer le schéma au
centre de l'écran.
Si vous connaissez un peu l'anglais, vous aurez sûrement constaté
qu'il était facile de se rappeler que P signifiait Previous
(précédent), N Next (suivant), B Backward (en arrière) et F Forward
-(vers l'avant).
+(vers l'avant).
>> Faites quelques C-n pour amener le curseur sur cette ligne.
>> Déplacez-vous le long de la ligne avec des C-f, puis au-dessus avec
des C-p. Notez ce que fait C-p lorsque le curseur est au milieu de
la ligne.
-
+
Chaque ligne de texte se termine par un caractère Newline, qui sert à
la séparer de la ligne suivante. La dernière ligne de votre fichier
C-f peut passer au-dessus d'un Newline, tout comme C-b.
->> Faites encore quelques C-b afin de bien sentir où est le curseur.
+>> Faites encore quelques C-b afin de bien sentir où est le curseur.
Puis, faites des C-f pour revenir à la fin de la ligne.
Enfin, faites quelques C-f supplémentaires pour passer à la ligne
suivante.
Pour paraphraser, le curseur apparaît à l'écran à l'endroit où le
point est situé dans le texte.
-Voici un résumé des opérations de déplacements simples du curseur,
+Voici un résumé des opérations de déplacements simples du curseur,
ainsi que les commandes de déplacement par mots et par phrases.
C-f Avance d'un caractère
M-a Va au début de la phrase
M-e Va à la fin de la phrase
->> Essayez toutes ces commandes plusieurs fois afin de vous entraîner.
+>> Essayez toutes ces commandes plusieurs fois afin de vous entraîner.
Ce sont celles qui sont utilisées le plus souvent.
M-< (Meta inférieur à) et M-> (Meta supérieur à) sont deux autres
>> Faites M-> afin de vous déplacer à la fin du didacticiel.
Puis, faites plusieurs fois M-v pour revenir ici.
-
+
Vous pouvez également déplacer le curseur à l'aide des touches de
curseur, si votre terminal en dispose. Nous vous conseillons
d'apprendre à utiliser C-b, C-f, C-n et C-p pour trois raisons. Tout
avant la commande sur laquelle il s'applique.
C-u 8 C-f, par exemple, avance le curseur de huit caractères.
-
+
>> Utilisez C-n ou C-p avec un paramètre numérique afin de déplacer,
en une seule commande, le curseur sur une ligne proche de celle-ci.
>> Cliquez avec le bouton du milieu en haut de la zone mise en
évidence dans la barre de défilement. Cela devrait déplacer le
texte jusqu'à une position dépendant de la hauteur où vous avez
- cliqué.
+ cliqué.
>> Déplacez la souris de bas en haut tout en maintenant son bouton du
milieu pressé. Vous constaterez que le texte défile vers le haut et
début d'une commande que vous ne souhaitez pas terminer.
>> Faites C-u 100 pour former un paramètre numérique de 100, puis
- tapez C-g.
+ tapez C-g.
Faites maintenant C-f. Le déplacement ne sera que d'un caractère
car vous avez annulé le paramètre avec C-g.
réponse à la question. Si vous ne voulez pas exécuter la commande
désactivée, il suffit normalement de répondre « n ».
->> Faites C-x C-l (qui est une commande désactivée),
+>> Faites C-x C-l (qui est une commande désactivée),
puis répondez n à la question.
* FENÊTRES
----------
Emacs peut avoir plusieurs fenêtres, chacune affichant son propre
-texte. Nous expliquerons plus tard comment utiliser plusieurs fenêtres ;
+texte. Nous expliquerons plus tard comment utiliser plusieurs fenêtres ;
pour l'instant, nous expliquerons comment se débarrasser des
-fenêtres supplémentaires pour revenir à une édition mono-fenêtre.
+fenêtres supplémentaires pour revenir à une édition mono-fenêtre.
C'est très simple :
C-x 1 Une seule fenêtre (i.e., supprime toutes les autres)
comme du texte par Emacs et insérés immédiatement. Tapez <Entrée> (la
touche de retour chariot) pour insérer un caractère Newline.
-Vous pouvez effacer le dernier caractère que vous avez tapé en
-faisant <Delete>. <Delete> est une touche du clavier, parfois nommée
-« Del » ou « Suppr ». Dans certains cas, la touche « Backspace » sert de
-<Delete>, mais pas toujours !
+Vous pouvez effacer le dernier caractère que vous avez tapé en faisant
+<Delback>. <Delback> est une touche du clavier -- la même que vous
+utilisez habituellement en dehors d'Emacs, pour supprimer le dernier
+caractère saisi. Il s'agit généralement de la grande touche située
+quelques lignes au-dessus de la touche « Entrée ». Elle est
+habituellement nommée « Delete », « Del », « Suppr » ou « Backspace ».
-Plus généralement, <Delete> efface le caractère situé immédiatement
+Si cette grande touche s'appelle « Backspace », c'est celle-là qui
+représente <Delback>. Votre clavier peut également comporter une autre
+touche, nommée « Delete », « Del » ou « Suppr », mais ce n'est pas
+<Delback>.
+
+Plus généralement, <Delback> efface le caractère situé immédiatement
avant la position courante du curseur.
->> Tapez quelques caractères puis effacez-les en faisant plusieurs
- fois <Delete>. Ne vous inquiétez pas de modifier ce fichier ; vous
+>> Tapez quelques caractères puis effacez-les en faisant plusieurs
+ fois <Delback>. Ne vous inquiétez pas de modifier ce fichier ; vous
ne modifierez pas le didacticiel principal mais uniquement votre
copie personnelle de celui-ci.
Lorsqu'une ligne de texte devient trop longue pour tenir sur une seule
ligne de l'écran, elle se « continue » sur une deuxième ligne
d'écran. Une barre de fraction inverse (« \ ») ou, si vous utilisez un
-environnement grapgique, une petite flèche recourbée, sur la marge
+environnement graphique, une petite flèche recourbée, sur la marge
droite indique une ligne qui se poursuit sur la ligne suivante.
>> Insérez du texte jusqu'à atteindre la marge droite et continuez
d'en insérer. Vous verrez apparaître une ligne de continuation.
->> Faites des <Delete> pour effacer le texte jusqu'à ce que la ligne
+>> Faites des <Delback> pour effacer le texte jusqu'à ce que la ligne
tienne à nouveau sur une seule ligne d'écran. La ligne de
continuation disparaît.
dans la largeur de l'écran, elle s'affichera avec une ligne de
continuation.
->> Placez le curseur au début d'une ligne et faites <Delete>.
+>> Placez le curseur au début d'une ligne et faites <Delback>.
Cela fusionne cette ligne avec la ligne précédente.
>> Faites <Entrée> pour remettre le Newline que vous avez supprimé.
effacer des mots ou des lignes entières. Voici un résumé des
opérations de suppression :
- <Delete> Efface le caractère situé avant le curseur
+ <Delback> Efface le caractère situé avant le curseur
C-d Efface le caractère situé après le curseur
- M-<Delete> Supprime le mot situé avant le curseur
+ M-<Delback> Supprime le mot situé avant le curseur
M-d Supprime le mot situé après le curseur
C-k Supprime du curseur à la fin de la ligne
M-k Supprime jusqu'à la fin de la phrase courante
-Vous noterez que <Delete> et C-d, par rapport à M-<Delete> et M-d, ont
-la même relation que C-f et M-f (en fait, <Delete> n'est pas vraiment
-un caractère de contrôle, mais ne nous soucions pas de cela) C-k et
-M-k sont un peu comme C-e et M-e.
+Vous noterez que <Delback> et C-d, par rapport à M-<Delback> et M-d,
+ont la même relation que C-f et M-f (en fait, <Delback> n'est pas
+vraiment un caractère de contrôle, mais ne nous soucions pas de cela)
+C-k et M-k sont un peu comme C-e et M-e.
Vous pouvez aussi supprimer n'importe quelle zone du tampon en
utilisant une méthode unique et générale. Placez-vous à une extrémité
Notez qu'un simple C-k supprime le contenu de la ligne et qu'un second
détruit la ligne elle-même, ce qui fait remonter toutes les lignes
suivantes. C-k traite son paramètre numérique d'une façon spéciale :
-il détruit ce nombre de lignes ET leurs contenus. Ce n'est pas une
+il détruit ce nombre de lignes ET leur contenu. Ce n'est pas une
simple répétition : C-u 2 C-k détruit deux lignes et leurs Newlines
alors que taper deux fois C-k n'aurait pas le même effet.
Vous pouvez ramener le texte supprimé à la place qu'il occupait ou à
n'importe quel autre emplacement du texte. Vous pouvez récupérer
-plusieurs fois ce texte afin d'en créer plusieurs copies.
+plusieurs fois ce texte afin d'en créer plusieurs copies.
La commande de récupération est C-y. Elle réinsère le dernier texte
supprimé à la position courante du curseur.
>> Supprimez une ligne, déplacez vous et supprimez une autre ligne.
Puis, faites C-y pour récupérer cette dernière.
- Faites alors M-y et elle sera remplacée par la première ligne détruite.
+ Faites alors M-y et elle sera remplacée par la première ligne détruite.
Faites d'autres M-y et notez ce que vous obtenez, continuez jusqu'à
ce que la seconde ligne supprimée réapparaisse, et faites-en encore
- quelques-uns de plus.
+ quelques-uns de plus.
Si vous le souhaitez, vous pouvez essayer de passer des paramètres
positifs et négatifs à M-y.
cas où vous décideriez ensuite d'annuler vos modifications.
Si vous examinez le bas de l'écran, vous verrez une ligne qui commence
-et finit par des tirets et débute par « --:-- TUTORIAL.fr » ou quelque
+et finit par des tirets et débute par « -1:-- TUTORIAL.fr » ou quelque
chose comme ça. Cette partie de l'écran montre normalement le nom du
fichier que vous êtes en train de visiter. Pour l'instant, vous
visitez un fichier appelé « TUTORIAL.fr », qui est votre copie
Une particularité de la commande permettant de trouver un fichier est
que vous devez donner le nom du fichier voulu. On dit que la commande
« lit un paramètre à partir du terminal » (ici, le paramètre est le
-nom du fichier). Après avoir fait la commande
+nom du fichier). Après avoir fait la commande
C-x C-f Trouve un fichier
Cela devrait écrire "Wrote ...TUTORIAL.fr" en bas de l'écran.
REMARQUE : Sur certains systèmes, C-x C-s gèlera l'écran et vous ne
-verrez plus rien se produire dans Emacs. Cela indique qu'une
+verrez plus rien se produire dans Emacs. Cela indique qu'une
« fonctionnalité » du système d'exploitation, appelée « contrôle de flux »,
a intercepté le C-s et ne lui permet pas de parvenir à Emacs. Pour
décoincer l'écran, faites C-q puis consultez la section « Spontaneous
encore. C'est ainsi que l'on crée un fichier avec Emacs : on trouve le
fichier, qui démarre vide, puis on insère du texte. Lorsque l'on
demande à « sauvegarder » le fichier, Emacs crée alors vraiment le
-fichier avec le texte que l'on a inséré. À partir de ce moment là,
+fichier avec le texte que l'on a inséré. À partir de ce moment-là,
vous pouvez considérer que vous éditez un fichier déjà existant.
Emacs stocke le texte de chaque fichier dans un objet appelé « tampon ».
Trouver un fichier crée un nouveau tampon dans Emacs. Pour voir la
-liste des tampons existants dans votre session Emacs, faites
+liste des tampons existants dans votre session Emacs, faites
C-x C-b Liste des tampons
commande C-x b en lui passant le nom du tampon.
>> Faites C-x b truc <Entrée> pour revenir au tampon "truc", qui
- contient le texte du fichier "truc".
+ contient le texte du fichier "truc".
Puis, faites C-x b TUTORIAL <Entrée> pour revenir à ce didacticiel.
La plupart du temps, le nom d'un tampon est le même que celui du
correspond pas non plus à un fichier ; il contient la liste des
messages apparus dans la ligne d'état pendant votre session Emacs.
->> Faites C-x C-b *Messages* <Entrée> pour visualiser le tampon des
- messages.
+>> Faites C-x b *Messages* <Entrée> pour visualiser le tampon des
+ messages.
Puis, faites C-x b TUTORIAL <Entrée> pour revenir à ce didacticiel.
Si vous modifiez le texte d'un fichier, puis que vous chargez un autre
C-x s vous demande confirmation pour savoir s'il doit sauvegarder
chaque tampon contenant des modifications non encore sauvegardées. Il
vous demande, pour chacun de ces tampons, s'il doit le sauvegarder ou
-non.
+non.
>> Insérez une ligne de texte et faites C-x s.
Cela devrait vous demander si vous souhaitez sauvegarder le tampon
- nommé TUTORIAL.fr. Répondez par l'affirmative en tapant « y ».
+ nommé TUTORIAL.fr. Répondez par l'affirmative en tapant « y ».
* EXTENSION DU JEU DE COMMANDES
-------------------------------
-Il y bien plus de commandes Emacs qu'il ne serait possible d'en créer
-avec tous les caractères de contrôle et les caractères Meta. Emacs
-contourne ce problème à l'aide de la commande X (eXtension). Celle-ci
-se présente sous deux déclinaisons :
+Il y a bien plus de commandes Emacs qu'il ne serait possible d'en
+créer avec tous les caractères de contrôle et Meta. Emacs contourne ce
+problème à l'aide de la commande X (eXtension). Celle-ci se présente
+sous deux déclinaisons :
C-x eXtension caractère, suivie d'un seul caractère.
M-x eXtension d'une commande nommée, suivie d'un nom long.
Lorsque vous avez modifié un fichier, mais que vous ne l'avez pas
encore sauvegardé, ces modifications pourraient être perdues si votre
-système se plantait. Pour vous protéger ce de problème, Emacs écrit
+système se plantait. Pour vous protéger de ce problème, Emacs écrit
périodiquement un fichier de « sauvegarde automatique » pour chaque
fichier en cours d'édition. Le nom de ce fichier commence et se
termine par un # : si, par exemple, votre fichier s'appelle
-« hello.c », son fichier de sauvegarde automatique s'appellera
-« #hello.c# ». Lorsque vous sauvegardez le fichier de la façon
+« hello.c », son fichier de sauvegarde automatique s'appellera
+« #hello.c# ». Lorsque vous sauvegardez le fichier de la façon
habituelle, Emacs détruit son fichier de sauvegarde automatique.
Si l'ordinateur se plante, vous pouvez récupérer ce qui a été
sauvegardé automatiquement en ouvrant normalement le fichier (celui
que vous éditiez, pas la sauvegarde automatique), puis en faisant
-M-x recover file<Entrée>. Lorsqu'Emacs vous demande de confirmer,
+M-x recover file<Entrée>. Lorsqu'Emacs vous demande de confirmer,
tapez yes<Entrée> pour continuer et récupérer ainsi les données
sauvées par la sauvegarde automatique.
La ligne placée immédiatement au dessus de la zone d'écho s'appelle la
« ligne de mode ». Elle affiche quelque chose comme ça :
---:** TUTORIAL.fr (Fundamental)--L752--67%----------------
+-1:** TUTORIAL.fr (Fundamental)--L752--67%----------------
Cette ligne donne des informations sur l'état d'Emacs et sur le texte
que vous êtes en train d'éditer.
Vous savez déjà ce que signifie le nom de fichier -- c'est celui que
vous avez chargé. -NN%-- indique votre position actuelle dans le
-texte ; cela signifie que NN pourcent du texte se trouve au dessus du
+texte ; cela signifie que NN pour cent du texte se trouve au dessus du
sommet de l'écran. Si le début du fichier est sur l'écran, il
s'affichera --Top-- et non --00%--. Si le bas du texte est sur
l'écran, il s'affichera --Bot--. Si tout le texte tient dans l'écran,
prévus pour éditer différents langages et/ou types de texte (mode
Lisp, mode Text, etc). À tout instant, il n'y a qu'un seul mode majeur
actif et son nom se trouve toujours dans la ligne de mode, à l'endroit
-ou « Fundamental » se trouve actuellement.
+où « Fundamental » se trouve actuellement.
Chaque mode majeur modifie le comportement de quelques commandes. Il
existe, par exemple, des commandes pour créer des commentaires dans un
qui vous permet de basculer dans ce mode. M-x fundamental-mode, par
exemple, est une commande pour basculer dans le mode Fundamental.
-Si vous devez éditer du texte français, comme ce fichier, vous
-utiliserez probablement le mode Text.
+Si vous devez éditer du texte en langage naturel, comme ce fichier,
+vous utiliserez probablement le mode Text.
>> Faites M-x text mode<Entrée>.
mineurs et de votre mode majeur. Vous pouvez donc n'utiliser aucun
mode mineur, un seul, ou toute combinaison de plusieurs modes mineurs.
-Un mode mineur très utile, surtout lorsque l'on édite du Français, est
-le mode Auto Fill. Lorsqu'il est activé, Emacs coupe automatiquement
-la ligne entre les mots lorsque vous insérez du texte et que la ligne
-est trop longue.
+Un mode mineur très utile, surtout lorsque l'on édite du langage
+naturel, est le mode Auto Fill. Lorsqu'il est activé, Emacs coupe
+automatiquement la ligne entre les mots lorsque vous insérez du texte
+et que la ligne est trop longue.
Vous pouvez activer le mode Auto Fill en faisant M-x auto fill
mode<Entrée>. Lorsqu'il est activé, vous pouvez le désactiver en
-faisant à nouveau M-x auto fill mode<Entrée>. Si le mode est
+faisant à nouveau M-x auto fill mode<Entrée>. Si le mode est
désactivé, cette commande l'active et, s'il est activé, elle le
désactive : on dit que la commande « fait basculer le mode ».
>> Faites M-x auto fill mode<Entrée> puis insérez une ligne de
- plusieurs « azer » jusqu'à ce qu'elle se divise en deux lignes.
+ plusieurs « azer » jusqu'à ce qu'elle se divise en deux lignes.
Vous devez mettre des espaces entre eux car le mode Auto Fill ne
coupe les lignes que sur les espaces.
caractères. Remettez la marge à 70 en refaisant C-x f.
Si vous faites des modifications au milieu d'un paragraphe, le mode
-Auto Fill ne reformatera pas ce paragraphe.
+Auto Fill ne reformatera pas ce paragraphe.
Pour cela, faites M-q (META-q) lorsque le curseur est placé dans ce
-paragraphe.
+paragraphe.
>> Placez le curseur dans le paragraphe précédent et faites M-q.
pour constater ce que fait le curseur. Vous avez maintenant atteint
« curseur » une première fois.
>> Tapez C-s à nouveau pour trouver l'occurrence suivante de « curseur ».
->> Faites maintenant <Delete> quatre fois et étudiez les mouvements du
+>> Faites maintenant <Delback> quatre fois et étudiez les mouvements du
curseur.
>> Faites <Entrée> pour mettre fin à la recherche.
REMARQUE : Sur certains systèmes, C-s gèlera l'écran et vous ne verrez
plus rien se produire dans Emacs. Cela indique qu'une
-« fonctionnalité » du système d'exploitation, appelée « contrôle de
+« fonctionnalité » du système d'exploitation, appelée « contrôle de
flux », a intercepté le C-s et ne lui permet pas de parvenir à
Emacs. Pour décoincer l'écran, faites C-q puis consultez la section
-« Spontaneous Entry to Incremental Search » dans le manuel d'Emacs
+« Spontaneous Entry to Incremental Search » dans le manuel d'Emacs
pour avoir des avis sur la gestion de cette « fonctionnalité ».
Si vous vous trouvez au milieu d'une recherche incrémentale et que
-vous tapez <Delete>, vous remarquerez que cela supprime le dernier
+vous tapez <Delback>, vous remarquerez que cela supprime le dernier
caractère de la chaîne recherchée et que la recherche reprend à
l'endroit où elle se trouvait précédemment. Supposons, par exemple,
que vous ayiez tapé « c » pour trouver la première occurrence de
-« c ». Si vous tapez maintenant « u », le curseur ira sur la première
-occurrence de « cu ». Faites <Delete> : cela supprime le « u » de la
+« c ». Si vous tapez maintenant « u », le curseur ira sur la première
+occurrence de « cu ». Faites <Delback> : cela supprime le « u » de la
chaîne de recherche et le curseur revient à la première occurrence de
« c ».
C-s s'applique également à C-r, sauf que la direction de la recherche
est inversée.
-* FENETRES MULTIPLES
+* FENÊTRES MULTIPLES
--------------------
L'une des caractéristiques les plus agréables d'Emacs est que vous
>> Placez le curseur sur cette ligne et faites C-u 0 C-l (CTRL-L, pas
CTRL-1).
-
+
>> Faites maintenant C-x 2 pour diviser l'écran en deux
fenêtres. Toutes les deux affichent ce didacticiel et le curseur
reste dans celle du haut.
ici. Cependant, vous pouvez vouloir en apprendre plus, car il a bien
d'autres fonctionnalités utiles. Emacs dispose de commandes pour lire
la documentation sur ses commandes. Ces commandes d'« aide »
-commencent toutes par le caractère C-h, le « caractère d'aide ».
+commencent toutes par le caractère C-h, le « caractère d'aide ».
Pour utiliser l'aide, tapez C-h suivi d'un caractère indiquant le type
d'aide que vous souhaitez. Si vous êtes VRAIMENT perdu, faites C-h ?
C-h i Manuels en ligne (alias Info). Cette commande vous place dans
un tampon spéciale, appelé « *info* », où vous pouvez
lire les manuels en ligne des paquetages installés sur
- votre système. Faites m emacs <Entrée> pour lire le
+ votre système. Faites m emacs <Entrée> pour lire le
manuel d'Emacs. Si vous n'avez jamais utilisé Info
- auparavant, tapez ? et Emacs vous fera faire une visite
+ auparavant, tapez ? et Emacs vous fera faire une visite
guidée des fonctionnalités du mode Info. Lorsque vous
en aurez fini avec ce didacticiel, le manuel Info
d'Emacs devrait être votre source de documentation
- essentielle.
+ essentielle.
* FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES
La complétion permet d'éviter les frappes inutiles. Si, par exemple,
vous voulez basculer vers le tampon *Messages*, tapez simplement
-C-x b *M<Tab> et Emacs complètera le nom du tampon s'il peut le
+C-x b *M<Tab> et Emacs complètera le nom du tampon s'il peut le
déterminer à partir de ce que vous avez saisi avant la tabulation. La
complétion est décrite dans la version Info du manuel Emacs, à la
rubrique "Completion".
Cette version du didacticiel, comme GNU Emacs, est placée sous
copyright, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines
conditions :
-
-Copyright (c) 1985, 1996, 2001, 2002 Free Software Foundation
+
+Copyright (C) 1985, 1996, 2001, 2002, 2003, 2004,
+ 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il
l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de
copies de GNU Emacs à vos amis. Participez à l'éradication de
l'obstructionnisme du logiciel (sa « propriétarisation ») en
utilisant, écrivant et partagent des logiciels libres !
+
+Cette traduction française a été effectuée par Éric Jacoboni
+<jaco@teaser.fr>.
+
+--- end of TUTORIAL.fr ---
+
+;;; Local Variables:
+;;; coding: latin-1
+;;; sentence-end-double-space: nil
+;;; End:
+
+;;; arch-tag: f6c5c2ff-bf24-477c-bd18-32f76f51ba65