]> code.delx.au - gnu-emacs/blob - etc/sk-survival.tex
Add 2008 to copyright years.
[gnu-emacs] / etc / sk-survival.tex
1 %
2 % Title: GNU Emacs Survival Card
3 % Author: Wlodek Bzyl <matwb@univ.gda.pl>
4 %
5 %**start of header
6
7 % User interface is `plain.tex' and macros described below
8 %
9 % \title{CARD TITLE}{for version 21}
10 % \section{NAME}
11 % optional paragraphs separated with \askip amount of vertical space
12 % \key{KEY-NAME} description of key or
13 % \mkey{M-x LONG-LISP-NAME} description of Elisp function
14 %
15 % \kbd{ARG} -- argument is typed literally
16
17 \def\plainfmtname{plain}
18 \ifx\fmtname\plainfmtname
19 \else
20 \errmessage{This file requires `plain' format to be typeset correctly}
21 \endinput
22 \fi
23
24 % Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
25 % 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
26
27 % This file is part of GNU Emacs.
28
29 % GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
30 % it under the terms of the GNU General Public License as published by
31 % the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
32 % any later version.
33
34 % GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
35 % but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
36 % MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
37 % GNU General Public License for more details.
38
39 % You should have received a copy of the GNU General Public License
40 % along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to
41 % the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
42 % Boston, MA 02110-1301, USA.
43
44 % Slovak hyphenation rules applied
45 \shyph
46
47 % Translated to Czech by Pavel Janík <Pavel@Janik.cz> in March 2001
48 % Translated to Slovak by Miroslav Vasko <vasko@debian.cz> in March 2001
49
50 % Process the file with `csplain' from the `CSTeX' distribution (included
51 % e.g. in the TeX Live CD).
52
53 \def\versionnumber{1.0}
54 \def\versionemacs{21}
55 \def\year{2007} % latest copyright year
56
57 \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill
58 \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter
59 Copyright \year\ Free Software Foundation, Inc.\break
60 Verzia \versionnumber{} pre GNU Emacs \versionemacs, apríl 2000\break
61 W{\l}odek Bzyl (matwb@univ.gda.pl)\break
62 Do èe¹tiny prelo¾il Pavel Janík (Pavel@Janik.cz)
63 Do slovenèiny prelo¾il Miroslav Va¹ko (vasko@debian.cz)
64
65 Kópie tohto dokumentu mô¾ete vytvára» a ¹íri»
66 za predpokladu, ¾e budú obsahova» túto poznámku
67 o autorských právach.\par}}
68
69 \hsize 3.2in
70 \vsize 7.95in
71 \font\titlefont=csss10 scaled 1200
72 \font\headingfont=csss10
73 \font\smallfont=csr6
74 \font\smallsy=cmsy6
75 \font\eightrm=csr8
76 \font\eightbf=csbx8
77 \font\eightit=csti8
78 \font\eighttt=cstt8
79 \font\eightmi=csmi8
80 \font\eightsy=cmsy8
81 \font\eightss=cmss8
82 \textfont0=\eightrm
83 \textfont1=\eightmi
84 \textfont2=\eightsy
85 \def\rm{\eightrm} \rm
86 \def\bf{\eightbf}
87 \def\it{\eightit}
88 \def\tt{\eighttt}
89 \def\ss{\eightss}
90 \baselineskip=0.8\baselineskip
91
92 \newdimen\intercolumnskip % horizontal space between columns
93 \intercolumnskip=0.5in
94
95 % The TeXbook, p. 257
96 \let\lr=L \newbox\leftcolumn
97 \output={\if L\lr
98 \global\setbox\leftcolumn\columnbox \global\let\lr=R
99 \else
100 \doubleformat \global\let\lr=L\fi}
101 \def\doubleformat{\shipout\vbox{\makeheadline
102 \leftline{\box\leftcolumn\hskip\intercolumnskip\columnbox}
103 \makefootline}
104 \advancepageno}
105 \def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
106
107 \def\newcolumn{\vfil\eject}
108
109 \def\bye{\par\vfil\supereject
110 \if R\lr \null\vfil\eject\fi
111 \end}
112
113 \outer\def\title#1#2{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus 0.5ex
114 \centerline{\ss#2}
115 \vskip2\baselineskip}
116
117 \outer\def\section#1{\filbreak
118 \bskip
119 \leftline{\headingfont #1}
120 \askip}
121 \def\bskip{\vskip 2.5ex plus 0.25ex }
122 \def\askip{\vskip 0.75ex plus 0.25ex}
123
124 \newdimen\defwidth \defwidth=0.25\hsize
125 \def\hang{\hangindent\defwidth}
126
127 \def\textindent#1{\noindent\llap{\hbox to \defwidth{\tt#1\hfil}}\ignorespaces}
128 \def\key{\par\hangafter=0\hang\textindent}
129
130 \def\mtextindent#1{\noindent\hbox{\tt#1\quad}\ignorespaces}
131 \def\mkey{\par\hangafter=1\hang\mtextindent}
132
133 \def\kbd#{\bgroup\tt \let\next= }
134
135 \newdimen\raggedstretch
136 \newskip\raggedparfill \raggedparfill=0pt plus 1fil
137 \def\nohyphens
138 {\hyphenpenalty10000\exhyphenpenalty10000\pretolerance10000}
139 \def\raggedspaces
140 {\spaceskip=0.3333em\relax
141 \xspaceskip=0.5em\relax}
142 \def\raggedright
143 {\raggedstretch=6em
144 \nohyphens
145 \rightskip=0pt plus \raggedstretch
146 \raggedspaces
147 \parfillskip=\raggedparfill
148 \relax}
149 \def\raggedcenter
150 {\raggedstretch=6em
151 \nohyphens
152 \rightskip=0pt plus \raggedstretch
153 \leftskip=\rightskip
154 \raggedspaces
155 \parfillskip=0pt
156 \relax}
157
158 \chardef\\=`\\
159
160 \raggedright
161 \nopagenumbers
162 \parindent 0pt
163 \interlinepenalty=10000
164 \hoffset -0.2in
165 %\voffset 0.2in
166
167 %**end of header
168 \f
169
170 \title{Karta\ \ pre\ \ pre¾itie\ \ s\ \ GNU\ \ Emacsom}{pre verziu \versionemacs}
171
172 V~nasledujúcom texte \kbd{C-z} znamená: stlaète klávesu {\it Ctrl}, dr¾te ju
173 a súèasne stlaète klávesu `\kbd{z}'. \kbd{M-z} znamená, ¾e
174 súèasne s klávesou {\it Meta\/} stlaèíte klávesu `\kbd{z}' ({\it Meta\/} je
175 väè¹inou oznaèená ako {\it Alt\/}) alebo mô¾ete pou¾i» stlaèenie
176 klávesy {\it Esc\/} a potom `\kbd{z}'.
177
178
179 \section{Spustenie Emacsu}
180
181 Pre spustenie GNU Emacsu jednoducho napí¹te jeho meno: \kbd{emacs}.
182 Emacs rozdeµuje rámec na niekoµko èastí:
183 riadok menu,
184 buffer s editovaným textom,
185 tzv. mode line popisujúca buffer nad òou
186 a minibuffer v poslednom riadku.
187 \askip
188 \key{C-x C-c} ukonèenie Emacsu
189 \key{C-x C-f} editovanie súboru; tento príkaz vyu¾íva minibuffer na preèítanie
190 mena súboru; tento príkaz pou¾ite aj vtedy, ak chcete
191 vytvori» nový súbor zadaného mena
192 \key{C-x C-s} ulo¾i» súbor
193 \key{C-x k} zatvori» buffer
194 \key{C-g} vo väè¹ine situácií: zastavenie práve vykonávanej èinnosti,
195 zru¹enie zadávania príkazu a~pod.
196 \key{C-x u} obnovi»
197
198 \section{Pohyb}
199
200 \key{C-l} presun aktuálneho riadku do stredu okna
201 \key{C-x b} prepnutie do iného bufferu
202 \key{M-<} presun na zaèiatok bufferu
203 \key{M->} presun na koniec bufferu
204 \key{M-x goto-line} presun na riadok zadaného èísla
205
206 \section{Viac okien}
207
208 \key{C-x 0} odstránenie aktuálneho okna
209 \key{C-x 1} aktuálne okno sa stane jediným oknom
210 \key{C-x 2} rozdelenie okna horizontálne
211 \key{C-x 3} rozdelenie okna vertikálne
212 \key{C-x o} presun do iného okna
213
214 \section{Regióny}
215
216 Emacs definuje `región' ako priestor medzi {\it znaèkou\/} a
217 {\it bodom}. Znaèka je nastavená pomocou \kbd{C-{\it space}}.
218 Bod je v mieste aktuálnej pozície kurzoru.
219 \askip
220 \key{M-h} oznaè celý odstavec
221 \key{C-x h} oznaè celý buffer
222
223 \section{Vystrihnutie a kopírovanie}
224
225 \key{C-w} vystrihni región
226 \key{M-w} skopíruj región do kill-ringu
227 \key{C-k} vystrihni text od kurzora do konca riadku
228 \key{M-DEL} vystrihni slovo
229 \key{C-y} vlo¾ spä» posledný vystrihnutý text (kombinácia kláves \kbd{C-w C-y}
230 mô¾e by» pou¾itá pre presuny textov)
231 \key{M-y} nahraï naposledy vlo¾ený text predchádzajúcim vystrihnutým textom
232
233 \section{Vyhµadávanie}
234
235 \key{C-s} hµadaj re»azec
236 \key{C-r} hµadaj re»azec smerom vzad
237 \key{RET} ukonèi hµadanie
238 \key{M-C-s} hµadaj regulárny výraz
239 \key{M-C-r} hµadaj regulárny výraz smerom vzad
240 \askip
241 Kombináciu \kbd{C-s} alebo \kbd{C-r} mô¾ete pou¾i» aj na opakované hµadanie
242 tým istým smerom.
243
244 \section{Znaèky (tags)}
245
246 Tabuµky znaèiek (tags) zaznamenávajú polohu funkcií a procedúr, globálnych
247 premenných, dátových typov a iných. Pre vytvorenie tabuµky znaèiek spustite
248 príkaz `{\tt etags} {\it vstupné\_súbory}' v príkazovom interprétereri.
249 \askip
250 \key{M-.} nájdi definícu
251 \key{C-u M-.} nájdi ïal¹í výskyt definície
252 \key{M-*} choï tam, odkiaµ bola volaná posledná \kbd{M-.}
253 \mkey{M-x tags-query-replace} spusti query-replace na v¹etkých súboroch
254 zaznamenaných v tabuµke znaèiek.
255 \key{M-,} pokraèuj v poslednom hµadaní znaèky alebo query-replace
256
257 \section{Preklady}
258
259 \key{M-x compile} prelo¾ kód v aktívnom okne
260 \key{C-c C-c} choï na poslednú chybu prekladaèa, v okne prekladu
261 \key{C-x `} v okne so zdrojovým textom
262
263 \section{Dired, editor adresárov}
264
265 \key{C-x d} spusti Dired
266 \key{d} oznaè tento súbor na zmazanie
267 \key{\~{}} oznaè v¹etky zálohy na zmazanie
268 \key{u} odstráò v¹etky znaèky na zmazanie
269 \key{x} zma¾ súbory oznaèené na zmazanie
270 \key{C} kopíruj súbor
271 \key{g} obnov buffer Diredu
272 \key{f} otvorí súbor v aktuálnom riadku
273 \key{s} prepni medzi triedením podµa abecedy a dátumu/èasu
274
275 \section{Èítanie a posielanie po¹ty}
276
277 \key{M-x rmail} zaèni èíta» po¹tu
278 \key{q} skonèi èítanie po¹ty
279 \key{h} uká¾ hlavièky
280 \key{d} oznaè aktuálnu správu na zmazanie
281 \key{x} zma¾ v¹etky správy oznaèené na zmazanie
282
283 \key{C-x m} nová správa
284 \key{C-c C-c} po¹li správu a prepni sa do iného bufferu
285 \key{C-c C-f C-c} presuò sa na hlavièku `CC', a ak neexistuje, tak ju
286 vytvor
287
288 \section{Rôzne}
289
290 \key{M-q} zarovnaj odstavec
291 \key{M-/} doplò dynamicky predchádzajúce slovo
292 \key{C-z} ikonizuj (preru¹) Emacs
293 \mkey{M-x revert-buffer} nahraï text editovaného súboru tým istým súborom z~disku
294
295 \section{Nahradzovanie}
296
297 \key{M-\%} interaktívne hµadaj a nahradzuj
298 \key{M-C-\%} s pou¾itím regulárnych výrazov
299 \askip
300 Mo¾né odpovede v móde hµadania sú
301 \askip
302 \key{SPC} nahraï tento výskyt; choï na ïal¹í
303 \key{,} nahraï tento výskyt a skonèi
304 \key{DEL} tento výskyt nenahradzuj a choï ïalej
305 \key{!} nahraï v¹etky ïal¹ie výskyty
306 \key{\^{}} spä» na predchádzajúci výskyt
307 \key{RET} skonèi query-replace
308 \key{C-r} zaèni rekurzívne editovanie (\kbd{M-C-c} ho skonèí)
309
310 \section{Regulárne výrazy}
311
312 \key{. {\rm(teèka)}} µubovoµný znak okrem znaku nového riadku
313 \key{*} ¾iadne alebo viac opakovaní
314 \key{+} jedno alebo viac opakovaní
315 \key{?} ¾iadne alebo jedno opakovanie
316 \key{[$\ldots$]} oznaèuje triedu znakov
317 \key{[\^{}$\ldots$]} neguje triedu znakov
318
319 \key{\\{\it c}} uvedenie znaku, ktorý by mal inak ¹peciálny význam
320 v~regulárnom výraze
321
322 \key{$\ldots$\\|$\ldots$\\|$\ldots$} vyhovuje jednej z alternatív (\uv{alebo})
323 \key{\\( $\ldots$ \\)} zoskupenie niekoµkých vzorkov do jedného
324 \key{\\{\it n}} to isté ako {\it n\/}-tá skupina
325
326 \key{\^{}} vyhovuje na zaèiatku riadku
327 \key{\$} vyhovuje na konci riadku
328
329 \key{\\w} vyhovuje znaku, ktorý mô¾e by» súèas»ou slova
330 \key{\\W} vyhovuje znaku, ktorý nemô¾e by» súèas»ou slova
331 \key{\\<} vyhovuje na zaèiatku slova
332 \key{\\>} vyhovuje na konci slova
333 \key{\\b} vyhovuje medzislovným medzerám
334 \key{\\B} vyhovuje medzerám, ktoré nie sú medzislovné
335
336 \section{Registre}
337
338 \key{C-x r s} ulo¾ región do registra
339 \key{C-x r i} vlo¾ obsah registra do bufferu
340
341 \key{C-x r SPC} ulo¾ aktuálnu pozíciu kurzora do registra
342 \key{C-x r j} skoè na pozíciu kurzoru ulo¾enú v registri
343
344 \section{Obdå¾niky}
345
346 \key{C-x r r} skopíruj obdå¾nik do registra
347 \key{C-x r k} vystrihni obdå¾nik
348 \key{C-x r y} vlo¾ obdå¾nik
349 \key{C-x r t} uvedenie ka¾dého riadku re»azcom
350
351 \key{C-x r o} otvor obdå¾nik, posuò text vpravo
352 \key{C-x r c} vyprázdni obdå¾nik
353
354 \section{Príkazový interpréter}
355
356 \key{M-x shell} spusti príkazový interpréter v Emacsu
357 \key{M-!} spusti príkaz príkazového interprétera
358 \key{M-|} spusti príkaz príkazového interprétera na regióne
359 \key{C-u M-|} filtruj región cez príkaz príkazového interprétera
360
361 \section{Kontrola pravopisu}
362
363 \key{M-\$} skontroluj pravopis slova pod kurzorom
364 \mkey{M-x ispell-region} skontroluj pravopis v¹etkých slov v regióne
365 \mkey{M-x ispell-buffer} skontroluj pravopis v bufferi
366
367 \section{Mezinárodné znakové sady}
368
369 \key{C-x RET C-\\} zvoµ a aktivuj vstupnú metódu pre aktuálny buffer
370 \key{C-\\} aktivuj alebo deaktivuj vstupnú metódu
371 \mkey{M-x list-input-methods} zobraz zoznam v¹etkých vstupných metód
372 \mkey{M-x set-language-environment} ¹pecifikuj hlavný jazyk
373
374 \key{C-x RET c} nastav kódovací systém pre nasledujúci príkaz
375 \mkey{M-x find-file-literally} edituj súbor bez akýchkoµvek konverzií
376
377 \mkey{M-x list-coding-systems} uká¾ v¹etky kódovacie systémy
378 \mkey{M-x prefer-coding-system} zvoµ preferovaný kódovací systém
379
380 \section{Klávesové makrá}
381
382 \key{C-x (} zaèni definíciu klávesového makra
383 \key{C-x )} ukonèi definíciu klávesového makra
384 \key{C-x e} spusti naposledy definované klávesové makro
385 \key{C-u C-x (} pridaj do naposledy definovaného klávesového makra
386 \mkey{M-x name-last-kbd-macro} pomenuj naposledy definované makro
387
388 \section{Jednoduché nastavenie}
389
390 \key{M-x customize} jednoduché nastavenie
391
392 \section{Nápoveda}
393
394 Emacs dopåòa príkazy. Ak stlaèíte \kbd{M-x} {\it tab\/} alebo {\it
395 space\/}, dostanete zoznam príkazov Emacsu.
396 \askip
397 \key{C-h} nápoveda Emacsu
398 \key{C-h t} spustí tútorial Emacsu
399 \key{C-h i} spustí Info, prezeraè dokumentácie
400 \key{C-h a} uká¾e príkazy vyhovujúce zadanému re»azcu (apropos)
401 \key{C-h k} zobrazí dokumentáciu funkcie spustenej pomocou zadanej klávesy
402 \askip
403 Emacs pracuje v rôznych {\it módoch}, ktoré upravujú chovanie
404 Emacsu pre editovaný text daného typu. Mode line obsahuje mená aktuálnych
405 módov v zátvorkách.
406 \askip
407 \key{C-h m} zobraz dokumentáciu aktuálnych módov.
408
409 \copyrightnotice
410
411 \bye
412 \f
413 % Local variables:
414 % compile-command: "csplain sk-survival"
415 % End:
416
417 % arch-tag: 126389ad-40b2-4bf9-ac1d-e5105d0986b9