]> code.delx.au - gnu-emacs/blob - etc/fr-refcard.tex
*** empty log message ***
[gnu-emacs] / etc / fr-refcard.tex
1 % Reference Card for GNU Emacs version 22 on Unix systems
2 %**start of header
3 \newcount\columnsperpage
4 \newcount\letterpaper
5
6 % This file can be printed with 1, 2, or 3 columns per page (see below).
7 % Specify how many you want here.
8
9 \columnsperpage=3
10
11 % Set letterpaper to 0 for A4 paper, 1 for letter (US) paper. Useful
12 % only when columnsperpage is 2 or 3.
13
14 \letterpaper=1
15
16 % Nothing else needs to be changed below this line.
17 % Copyright (C) 1987, 1993, 1996, 1997, 2001, 2002, 2003, 2004,
18 % 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
19
20 % This file is part of GNU Emacs.
21
22 % GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
23 % it under the terms of the GNU General Public License as published by
24 % the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
25 % any later version.
26
27 % GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
28 % but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
29 % MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
30 % GNU General Public License for more details.
31
32 % You should have received a copy of the GNU General Public License
33 % along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to
34 % the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
35 % Boston, MA 02110-1301, USA.
36
37 % This file is intended to be processed by plain TeX (TeX82).
38 %
39 % The final reference card has six columns, three on each side.
40 % This file can be used to produce it in any of three ways:
41 % 1 column per page
42 % produces six separate pages, each of which needs to be reduced to 80%.
43 % This gives the best resolution.
44 % 2 columns per page
45 % produces three already-reduced pages.
46 % You will still need to cut and paste.
47 % 3 columns per page
48 % produces two pages which must be printed sideways to make a
49 % ready-to-use 8.5 x 11 inch reference card.
50 % For this you need a dvi device driver that can print sideways.
51 % Which mode to use is controlled by setting \columnsperpage above.
52 %
53 % To compile and print this document:
54 % tex fr-refcard.tex
55 % dvips -t landscape fr-refcard.dvi
56 %
57
58 % Author:
59 % Stephen Gildea
60 % Internet: gildea@stop.mail-abuse.org
61 %
62 % Thanks to Paul Rubin, Bob Chassell, Len Tower, and Richard Mlynarik
63 % for their many good ideas.
64
65 % If there were room, it would be nice to see a section on Dired.
66
67 \def\versionnumber{2.3}
68 \def\versionemacs{22}
69 \def\versionyear{2006} % latest update
70 \def\year{2007} % latest copyright year
71
72 \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill
73 \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.
74 Permissions au dos. v\versionnumber}}
75
76 \def\copyrightnotice{
77 \vskip 1ex plus 2 fill\begingroup\small
78 \centerline{Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.}
79 \centerline{v\versionnumber{} pour GNU Emacs version \versionemacs,
80 \versionyear}
81 \centerline{conception de Stephen Gildea}
82 \centerline{traduction fran\c{c}aise d'\'Eric Jacoboni}
83
84 Vous pouvez faire et distribuer des copies de cette carte, pourvu que
85 la note de copyright et cette note de permission soient conserv\'ees sur
86 toutes les copies.
87
88 Pour les copies du manuel GNU Emacs, \'ecrivez \`a la Free Software
89 Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
90
91 \endgroup}
92
93 % make \bye not \outer so that the \def\bye in the \else clause below
94 % can be scanned without complaint.
95 \def\bye{\par\vfill\supereject\end}
96
97 \newdimen\intercolumnskip %horizontal space between columns
98 \newbox\columna %boxes to hold columns already built
99 \newbox\columnb
100
101 \def\ncolumns{\the\columnsperpage}
102
103 \message{[\ncolumns\space
104 column\if 1\ncolumns\else s\fi\space per page]}
105
106 \def\scaledmag#1{ scaled \magstep #1}
107
108 % This multi-way format was designed by Stephen Gildea October 1986.
109 % Note that the 1-column format is fontfamily-independent.
110 \if 1\ncolumns %one-column format uses normal size
111 \hsize 4in
112 \vsize 10in
113 \voffset -.7in
114 \font\titlefont=\fontname\tenbf \scaledmag3
115 \font\headingfont=\fontname\tenbf \scaledmag2
116 \font\smallfont=\fontname\sevenrm
117 \font\smallsy=\fontname\sevensy
118
119 \footline{\hss\folio}
120 \def\makefootline{\baselineskip10pt\hsize6.5in\line{\the\footline}}
121 \else %2 or 3 columns uses prereduced size
122 \hsize 3.2in
123 \vsize 7.95in
124 \if 1\the\letterpaper
125 \vsize 7.95in
126 \else
127 \vsize 7.65in
128 \fi
129 \hoffset -.75in
130 \voffset -.745in
131 \font\titlefont=cmbx10 \scaledmag2
132 \font\headingfont=cmbx10 \scaledmag1
133 \font\smallfont=cmr6
134 \font\smallsy=cmsy6
135 \font\eightrm=cmr8
136 \font\eightbf=cmbx8
137 \font\eightit=cmti8
138 \font\eighttt=cmtt8
139 \font\eightmi=cmmi8
140 \font\eightsy=cmsy8
141 \textfont0=\eightrm
142 \textfont1=\eightmi
143 \textfont2=\eightsy
144 \def\rm{\eightrm}
145 \def\bf{\eightbf}
146 \def\it{\eightit}
147 \def\tt{\eighttt}
148 \normalbaselineskip=.8\normalbaselineskip
149 \if 1\the\letterpaper
150 \normalbaselineskip=.8\normalbaselineskip
151 \else
152 \normalbaselineskip=.7\normalbaselineskip
153 \fi
154 \normallineskip=.8\normallineskip
155 \normallineskiplimit=.8\normallineskiplimit
156 \normalbaselines\rm %make definitions take effect
157
158 \if 2\ncolumns
159 \let\maxcolumn=b
160 \footline{\hss\rm\folio\hss}
161 \def\makefootline{\vskip 2in \hsize=6.86in\line{\the\footline}}
162 \else \if 3\ncolumns
163 \let\maxcolumn=c
164 \nopagenumbers
165 \else
166 \errhelp{You must set \columnsperpage equal to 1, 2, or 3.}
167 \errmessage{Illegal number of columns per page}
168 \fi\fi
169
170 \intercolumnskip=.46in
171 \def\abc{a}
172 \output={% %see The TeXbook page 257
173 % This next line is useful when designing the layout.
174 %\immediate\write16{Column \folio\abc\space starts with \firstmark}
175 \if \maxcolumn\abc \multicolumnformat \global\def\abc{a}
176 \else\if a\abc
177 \global\setbox\columna\columnbox \global\def\abc{b}
178 %% in case we never use \columnb (two-column mode)
179 \global\setbox\columnb\hbox to -\intercolumnskip{}
180 \else
181 \global\setbox\columnb\columnbox \global\def\abc{c}\fi\fi}
182 \def\multicolumnformat{\shipout\vbox{\makeheadline
183 \hbox{\box\columna\hskip\intercolumnskip
184 \box\columnb\hskip\intercolumnskip\columnbox}
185 \makefootline}\advancepageno}
186 \def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
187
188 \def\bye{\par\vfill\supereject
189 \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
190 \if a\abc \else\null\vfill\eject\fi
191 \end}
192 \fi
193
194 % we won't be using math mode much, so redefine some of the characters
195 % we might want to talk about
196 \catcode`\^=12
197 \catcode`\_=12
198
199 \chardef\\=`\\
200 \chardef\{=`\{
201 \chardef\}=`\}
202
203 \hyphenation{mini-buf-fer}
204
205 \parindent 0pt
206 \parskip 1ex plus .5ex minus .5ex
207
208 \def\small{\smallfont\textfont2=\smallsy\baselineskip=.8\baselineskip}
209
210 % newcolumn - force a new column. Use sparingly, probably only for
211 % the first column of a page, which should have a title anyway.
212 \outer\def\newcolumn{\vfill\eject}
213
214 % title - page title. Argument is title text.
215 \outer\def\title#1{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus .5ex}
216
217 % section - new major section. Argument is section name.
218 \outer\def\section#1{\par\filbreak
219 \vskip 3ex plus 2ex minus 2ex {\headingfont #1}\mark{#1}%
220 \vskip 2ex plus 1ex minus 1.5ex}
221
222 \newdimen\keyindent
223
224 % beginindentedkeys...endindentedkeys - key definitions will be
225 % indented, but running text, typically used as headings to group
226 % definitions, will not.
227 \def\beginindentedkeys{\keyindent=1em}
228 \def\endindentedkeys{\keyindent=0em}
229 \endindentedkeys
230
231 % paralign - begin paragraph containing an alignment.
232 % If an \halign is entered while in vertical mode, a parskip is never
233 % inserted. Using \paralign instead of \halign solves this problem.
234 \def\paralign{\vskip\parskip\halign}
235
236 % \<...> - surrounds a variable name in a code example
237 \def\<#1>{{\it #1\/}}
238
239 % kbd - argument is characters typed literally. Like the Texinfo command.
240 \def\kbd#1{{\tt#1}\null} %\null so not an abbrev even if period follows
241
242 % beginexample...endexample - surrounds literal text, such a code example.
243 % typeset in a typewriter font with line breaks preserved
244 \def\beginexample{\par\leavevmode\begingroup
245 \obeylines\obeyspaces\parskip0pt\tt\tolerance=10000}
246 {\obeyspaces\global\let =\ }
247 \def\endexample{\endgroup}
248
249 % key - definition of a key.
250 % \key{description of key}{key-name}
251 % prints the description left-justified, and the key-name in a \kbd
252 % form near the right margin.
253 \def\key#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vbox
254 {\hsize=.75\hsize\rightskip=1em \tolerance=20000
255 \raggedright
256 \hskip\keyindent\hangindent=1em\strut#1\strut}\kbd{\quad#2}\hss}}
257
258 \newbox\metaxbox
259 \setbox\metaxbox\hbox{\kbd{M-x }}
260 \newdimen\metaxwidth
261 \metaxwidth=\wd\metaxbox
262
263 % metax - definition of a M-x command.
264 % \metax{description of command}{M-x command-name}
265 % Tries to justify the beginning of the command name at the same place
266 % as \key starts the key name. (The "M-x " sticks out to the left.)
267 \def\metax#1#2{\leavevmode\hbox to \hsize{\vbox
268 {\hsize=.74\hsize\rightskip=1em
269 \raggedright \tolerance=20000
270 \hskip\keyindent\hangindent=1em\strut#1\strut\par}%
271 %\hskip-\metaxwidth minus 1fil
272 \kbd{#2}\hss}}
273
274 % threecol - like "key" but with two key names.
275 % for example, one for doing the action backward, and one for forward.
276 \def\threecol#1#2#3{\hskip\keyindent\relax#1\hfil&\kbd{#2}\hfil\quad
277 &\kbd{#3}\hfil\quad\cr}
278
279 %**end of header
280 \f
281
282 \title{Carte de r\'ef\'erence de GNU Emacs}
283
284 \centerline{(pour la version \versionemacs)}
285
286 \section{Lancement d'Emacs}
287
288 Pour lancer GNU Emacs \versionemacs, il suffit de taper son nom : \kbd{emacs}
289
290 Pour charger un fichier \`a \'editer, voir Fichiers, ci-dessous.
291
292 \section{Quitter Emacs}
293
294 \key{suspend Emacs (ou l'iconifie sous X)}{C-z}
295 \key{quitter d\'efinitivement Emacs}{C-x C-c}
296
297 \section{Fichiers}
298
299 \key{{\bf lire} un fichier dans Emacs}{C-x C-f}
300 \key{{\bf sauvegarder} un fichier sur disque}{C-x C-s}
301 \key{sauvegarder {\bf tous} les fichiers}{C-x s}
302 \key{{\bf ins\'erer} le contenu d'un autre fichier dans ce tampon}{C-x i}
303 \key{remplacer ce fichier par le fichier voulu}{C-x C-v}
304 \key{\'ecrire le tampon dans un fichier donn\'e}{C-x C-w}
305 \key{bascule du mode lecture-seule du tampon}{C-x C-q}
306
307 \section{Obtenir de l'aide}
308
309 Le syst\`eme d'aide est simple. Faites \kbd{C-h} (ou \kbd{F1}) et suivez
310 les instructions. Si vous d\'ebutez, faites \kbd{C-h t} pour suivre un
311 {\bf didacticiel}.
312
313 \key{supprimer la fen\^etre d'aide}{C-x 1}
314 \key{faire d\'efiler la fen\^etre d'aide}{C-M-v}
315
316 \key{apropos : montrer les commandes contenant une certaine cha\^\i{}ne}{C-h a}
317 \key{d\'ecrire la fonction lanc\'ee par une touche}{C-h k}
318 \key{d\'ecrire une fonction}{C-h f}
319 \key{obtenir des informations sp\'ecifiques au mode}{C-h m}
320
321 \section{R\'ecup\'eration des erreurs}
322
323 \key{{\bf avorter} une commande partiellement tap\'ee ou ex\'ecut\'ee}{C-g}
324 \metax{{\bf r\'ecup\'erer} les fichier perdus par un crash du syst\`eme}{M-x recover-session}
325 \metax{{\bf annuler} une modification non souhait\'ee}{C-x u, C-_ {\rm ou} C-/}
326 \metax{restaurer un tampon avec son contenu initial}{M-x revert-buffer}
327 \key{r\'eafficher un \'ecran perturb\'e}{C-l}
328
329 \section{Recherche incr\'ementale}
330
331 \key{rechercher vers l'avant}{C-s}
332 \key{rechercher vers l'arri\`ere}{C-r}
333 \key{rechercher vers l'avant par expression rationnelle}{C-M-s}
334 \key{rechercher vers l'arri\`ere par expression rationnelle}{C-M-r}
335
336 \key{s\'electionner la cha\^\i{}ne de recherche pr\'ec\'edente}{M-p}
337 \key{s\'electionner la cha\^\i{}ne de recherche suivante}{M-n}
338 \key{sortir de la recherche incr\'ementale}{RET}
339 \key{annuler l'effet du dernier caract\`ere}{DEL}
340 \key{annuler la recherche en cours}{C-g}
341
342 Refaites \kbd{C-s} ou \kbd{C-r} pour r\'ep\'eter la recherche dans une
343 direction quelconque.
344 Si Emacs est encore en train de chercher, \kbd{C-g} n'annule que ce
345 qui n'a pas \'et\'e fait.
346
347 \shortcopyrightnotice
348
349 \section{D\'eplacements}
350
351 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
352 \threecol{{\bf entit\'e sur laquelle se d\'eplacer}}{{\bf en arri\`ere}}{{\bf en avant}}
353 \threecol{caract\`ere}{C-b}{C-f}
354 \threecol{mot}{M-b}{M-f}
355 \threecol{ligne}{C-p}{C-n}
356 \threecol{aller au d\'ebut (ou \`a la fin) de la ligne}{C-a}{C-e}
357 \threecol{phrase}{M-a}{M-e}
358 \threecol{paragraphe}{M-\{}{M-\}}
359 \threecol{page}{C-x [}{C-x ]}
360 \threecol{s-expression}{C-M-b}{C-M-f}
361 \threecol{fonction}{C-M-a}{C-M-e}
362 \threecol{aller au d\'ebut (ou \`a la fin) du tampon}{M-<}{M->}
363 }
364
365 \key{passer \`a l'\'ecran suivant}{C-v}
366 \key{passer \`a l'\'ecran pr\'ec\'edent}{M-v}
367 \key{d\'efiler l'\'ecran vers la droite}{C-x <}
368 \key{d\'efiler l'\'ecran vers la gauche}{C-x >}
369 \key{placer la ligne courante au centre de l'\'ecran}{C-u C-l}
370
371 \section{D\'etruire et supprimer}
372
373 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
374 \threecol{{\bf entit\'e \`a supprimer}}{{\bf en arri\`ere}}{{\bf en avant}}
375 \threecol{caract\`ere (suppression, pas destruction)}{DEL}{C-d}
376 \threecol{mot}{M-DEL}{M-d}
377 \threecol{ligne (jusqu'\`a la fin)}{M-0 C-k}{C-k}
378 \threecol{phrase}{C-x DEL}{M-k}
379 \threecol{s-expression}{M-- C-M-k}{C-M-k}
380 }
381
382 \key{d\'etruire une {\bf r\'egion}}{C-w}
383 \key{copier une r\'egion dans le kill ring}{M-w}
384 \key{d\'etruire jusqu'\`a l'occurrence suivante de {\it car}}{M-z {\it car}}
385
386 \key{r\'ecup\'erer la derni\`ere chose d\'etruite}{C-y}
387 \key{remplacer la derni\`ere r\'ecup\'eration par ce qui a \'et\'e d\'etruit avant}{M-y}
388
389 \section{Marquer}
390
391 \key{placer la marque ici}{C-@ {\rm ou} C-SPC}
392 \key{\'echanger le point et la marque}{C-x C-x}
393
394 \key{placer la marque {\it arg\/} {\bf mots} plus loin}{M-@}
395 \key{marquer le {\bf paragraphe}}{M-h}
396 \key{marquer la {\bf page}}{C-x C-p}
397 \key{marquer la {\bf s-expression}}{C-M-@}
398 \key{marquer la {\bf fonction}}{C-M-h}
399 \key{marquer tout le {\bf tampon}}{C-x h}
400
401 \section{Remplacement interactif}
402
403 \key{remplacer interactivement une cha\^\i{}ne de texte}{M-\%}
404 % query-replace-regexp est liee a C-M-% mais on ne peut pas le
405 % taper dans une console.
406 \metax{en utilisant les expressions rationnelles}{M-x query-replace-regexp}
407
408 Les r\'eponses admises dans le mode de remplacement interactif sont :
409
410 \key{{\bf remplacer} celle-l\`a, passer \`a la suivante}{SPC}
411 \key{remplacer celle-l\`a, rester l\`a}{,}
412 \key{{\bf passer} \`a la suivante sans remplacer}{DEL}
413 \key{remplacer toutes les correspondances suivantes}{!}
414 \key{{\bf revenir} \`a la correspondance pr\'ec\'edente}{^}
415 \key{{\bf sortir} du remplacement interactif}{RET}
416 \key{entrer dans l'\'edition r\'ecursive (\kbd{C-M-c} pour sortir)}{C-r}
417
418 \section{Fen\^etres multiples}
419
420 Lorsqu'il y a deux commandes, la seconde est une commande identique \`a
421 la premi\`ere pour un cadre au lieu d'une fen\^etre.
422
423 {\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 0\wd0
424 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
425 \threecol{supprimer toutes les autres fen\^etres}{C-x 1\ \ \ \ }{C-x 5 1}
426 \threecol{diviser la fen\^etre horizontalement}{C-x 2\ \ \ \ }{C-x 5 2}
427 \threecol{supprimer cette fen\^etre}{C-x 0\ \ \ \ }{C-x 5 0}
428 }}
429 \key{diviser la fen\^etre verticalement}{C-x 3}
430
431 \key{faire d\'efiler l'autre fen\^etre}{C-M-v}
432
433 {\setbox0=\hbox{\kbd{0}}\advance\hsize by 2\wd0
434 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
435 \threecol{placer le curseur dans une autre fen\^etre}{C-x o}{C-x 5 o}
436
437 \threecol{s\'electionner le tampon dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 b}{C-x 5 b}
438 \threecol{afficher le tampon dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 C-o}{C-x 5 C-o}
439 \threecol{charger un fichier dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 f}{C-x 5 f}
440 \threecol{charger un fichier en lecture seule dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 r}{C-x 5 r}
441 \threecol{lancer Dired dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 d}{C-x 5 d}
442 \threecol{trouver un tag dans l'autre fen\^etre}{C-x 4 .}{C-x 5 .}
443 }}
444
445 \key{agrandir la fen\^etre}{C-x ^}
446 \key{rapetisser la fen\^etre}{C-x \{}
447 \key{\'elargir la fen\^etre}{C-x \}}
448
449 \section{Formater}
450
451 \key{indenter la {\bf ligne} courante (d\'epend du mode)}{TAB}
452 \key{indenter la {\bf r\'egion} courante (d\'epend du mode)}{C-M-\\}
453 \key{indenter la {\bf s-expression} courante (d\'epend du mode)}{C-M-q}
454 \key{indenter la r\'egion sur {\it arg\/} colonnes}{C-x TAB}
455
456 \key{ins\'erer un newline apr\`es le point}{C-o}
457 \key{d\'eplacer le reste de la ligne vers le bas}{C-M-o}
458 \key{supprimer les lignes blanches autour du point}{C-x C-o}
459 \key{joindre la ligne \`a la pr\'ec\'edente (\`a la suivante avec arg)}{M-^}
460 \key{supprimer tous les espaces autour du point}{M-\\}
461 \key{mettre exactement un espace \`a l'emplacement du point}{M-SPC}
462
463 \key{remplir le paragraphe}{M-q}
464 \key{placer la marge droite}{C-x f}
465 \key{d\'efinir le pr\'efixe par lequel commencera chaque ligne}{C-x .}
466
467 \key{d\'efinir la fonte}{M-o}
468
469 \section{Modifier la casse}
470
471 \key{mettre le mot en majuscules}{M-u}
472 \key{mettre le mot en minuscules}{M-l}
473 \key{mettre le mot en capitales}{M-c}
474
475 \key{mettre la r\'egion en majuscules}{C-x C-u}
476 \key{mettre la r\'egion en minuscules}{C-x C-l}
477
478 \section{Le mini-tampon}
479
480 Les touches suivantes sont utilisables dans le mini-tampon :
481
482 \key{compl\'eter autant que possible}{TAB}
483 \key{compl\'eter un mot}{SPC}
484 \key{compl\'eter et ex\'ecuter}{RET}
485 \key{montrer les compl\'etions possibles}{?}
486 \key{rechercher l'entr\'ee pr\'ec\'edente du mini-tampon}{M-p}
487 \key{rechercher l'entr\'ee suivante du mini-tampon ou le d\'efaut}{M-n}
488 \key{rechercher \`a rebours par expr. rationnelle dans l'historique}{M-r}
489 \key{rechercher vers l'avant par expr. rationnelle dans l'historique}{M-s}
490 \key{annuler la commande}{C-g}
491
492 Faites \kbd{C-x ESC ESC} pour \'editer et r\'ep\'eter la derni\`ere commande
493 ayant utilis\'e le minitampon. Faites \kbd{F10} pour activer la barre de
494 menu utilisant le minitampon.
495
496 \newcolumn
497 \title{Carte de r\'ef\'erence de GNU Emacs}
498
499 \section{Tampons}
500
501 \key{s\'electionner un autre tampon}{C-x b}
502 \key{\'enum\'erer tous les tampons}{C-x C-b}
503 \key{supprimer un tampon}{C-x k}
504
505 \section{Transposer}
506
507 \key{transposer des {\bf caract\`eres}}{C-t}
508 \key{transposer des {\bf mots}}{M-t}
509 \key{transposer des {\bf lignes}}{C-x C-t}
510 \key{transposer des {\bf s-expressions}}{C-M-t}
511
512 \section{V\'erifier l'orthographe}
513
514 \key{v\'erifier l'orthographe du mot courant}{M-\$}
515 \metax{v\'erifier l'orthographe de tous les mots d'une r\'egion}{M-x ispell-region}
516 \metax{v\'erifier l'orthographe de tout le tampon}{M-x ispell-buffer}
517
518 \section{Tags}
519
520 \key{trouver un tag (une d\'efinition)}{M-.}
521 \key{trouver l'occurrence suivante du tag}{C-u M-.}
522 \metax{sp\'ecifier un nouveau fichier de tags}{M-x visit-tags-table}
523
524 \metax{rechercher par expr. rationnelles dans tous les fichiers du
525 tableau de tags}{M-x tags-search}
526 \metax{lancer un remplacement interactif sur tous les fichiers}{M-x tags-query-replace}
527 \key{continuer la derni\`ere recherche de tags ou le remplacement interactif}{M-,}
528
529 \section{Shells}
530
531 \key{ex\'ecuter une commande shell}{M-!}
532 \key{lancer une commande shell sur la r\'egion}{M-|}
533 \key{filtrer la r\'egion avec une commande shell}{C-u M-|}
534 \key{lancer un shell dans la fen\^etre \kbd{*shell*}}{M-x shell}
535
536 \section{Rectangles}
537
538 \key{copier le rectangle dans le registre}{C-x r r}
539 \key{d\'etruire le rectangle}{C-x r k}
540 \key{r\'ecup\'erer le rectangle}{C-x r y}
541 \key{ouvrir le rectangle, en d\'ecalant le texte \`a droite}{C-x r o}
542 \key{vider le rectangle}{C-x r c}
543 \key{pr\'efixer chaque ligne avec une cha\^\i{}ne}{C-x r t}
544
545 \section{Abr\'eviations}
546
547 \key{ajouter une abr\'eviation globale}{C-x a g}
548 \key{ajouter une abr\'eviation locale au mode}{C-x a l}
549 \key{ajouter une expansion globale pour cette abr\'eviation}{C-x a i g}
550 \key{ajouter une expansion locale au mode pour cette abr\'eviation}{C-x a i l}
551 \key{faire une expansion explicite de cette abr\'eviation}{C-x a e}
552
553 \key{faire une expansion dynamique du mot pr\'ec\'edent}{M-/}
554
555 \section{Expressions rationnelles}
556
557 \key{un unique caract\`ere quelconque, sauf une fin de ligne}{. {\rm(point)}}
558 \key{z\'ero r\'ep\'etition ou plus}{*}
559 \key{une r\'ep\'etition ou plus}{+}
560 \key{z\'ero ou une r\'ep\'etition}{?}
561 \key{caract\`ere sp\'ecial pour quoter l'expression rationnelle {\it c\/}}{\\{\it c}}
562 \key{alternative (``ou'')}{\\|}
563 \key{regroupement}{\\( {\rm$\ldots$} \\)}
564 \key{le m\^eme texte que dans le {\it n\/}i\`eme groupe}{\\{\it n}}
565 \key{limite de mot}{\\b}
566 \key{non limite de mot}{\\B}
567
568 \paralign to \hsize{#\tabskip=10pt plus 1 fil&#\tabskip=0pt&#\cr
569 \threecol{{\bf entit\'e}}{{\bf d\'ebut}}{{\bf fin}}
570 \threecol{ligne}{^}{\$}
571 \threecol{mot}{\\<}{\\>}
572 \threecol{tampon}{\\`}{\\'}
573
574 \threecol{{\bf classe de caract\`ere}}{{\bf correspond}}{{\bf correspond
575 \`a d'autres}}
576 \threecol{ensemble explicite}{[ {\rm$\ldots$} ]}{[^ {\rm$\ldots$} ]}
577 \threecol{caract\`ere de mot}{\\w}{\\W}
578 \threecol{caract\`ere avec la syntaxe {\it c}}{\\s{\it c}}{\\S{\it c}}
579 }
580
581 \section{Jeux de caract\`eres internationaux}
582
583 \key{indiquer la langue principale}{C-x RET l}
584 \metax{montrer toutes les m\'ethodes de saisie}{M-x list-input-methods}
585 \key{activer ou d\'esactiver la m\'ethode de saisie}{C-\\}
586 \key{choisir le syst\`eme de codage pour la commande suivante}{C-x RET c}
587 \metax{montrer tous les syst\`emes de codage}{M-x list-coding-systems}
588 \metax{choisir le syst\`eme de codage pr\'ef\'er\'e}{M-x prefer-coding-system}
589
590 \section{Info}
591
592 \key{entrer dans le visualisateur de la documentation Info}{C-h i}
593 \key{chercher une fonction ou une variable pr\'ecise dans Info}{C-h S}
594 \beginindentedkeys
595
596 Se d\'eplacer dans un n\oe{}ud :
597
598 \key{une page plus bas}{SPC}
599 \key{une page plus haut}{DEL}
600 \key{d\'ebut du n\oe{}ud}{. {\rm (point)}}
601
602 Passer de n\oe{}ud en n\oe{}ud :
603
604 \key{n\oe{}ud {\bf suivant}}{n}
605 \key{n\oe{}ud {\bf pr\'ec\'edent}}{p}
606 \key{aller {\bf plus haut}}{u}
607 \key{choisir un sujet de menu par son nom}{m}
608 \key{choisir le {\it n\/}i\`eme sujet de menu par son num\'ero (1--9)}{{\it n}}
609 \key{suivre une r\'ef\'erence crois\'ee (on revient avec \kbd{l})}{f}
610 \key{revenir au dernier n\oe{}ud visit\'e}{l}
611 \key{revenir au n\oe{}ud du r\'epertoire}{d}
612 \key{aller au n\oe{}ud de plus haut niveau du fichier Info}{t}
613 \key{aller sur n'importe quel n\oe{}ud par son nom}{g}
614
615 Autres :
616
617 \key{lancer le {\bf didacticiel} Info}{h}
618 \key{chercher un sujet dans l'index}{i}
619 \key{rechercher les n\oe{}uds avec une expression rationnelle}{s}
620 \key{{\bf quitter} Info}{q}
621
622 \endindentedkeys
623
624 \section{Registres}
625
626 \key{sauver la r\'egion dans un registre}{C-x r s}
627 \key{ins\'erer le contenu du registre dans le tampon}{C-x r i}
628
629 \key{sauver la valeur du point dans un registre}{C-x r SPC}
630 \key{sauter au point sauv\'e dans le registre}{C-x r j}
631
632 \section{Macros clavier}
633
634 \key{{\bf lancer} la d\'efinition d'une macro clavier}{C-x (}
635 \key{{\bf terminer} la d\'efinition d'une macro clavier}{C-x )}
636 \key{{\bf ex\'ecuter} la derni\`ere macro clavier d\'efinie}{C-x e}
637 \key{ajouter \`a la derni\`ere macro clavier}{C-u C-x (}
638 \metax{donner un nom \`a la derni\`ere macro clavier}{M-x name-last-kbd-macro}
639 \metax{ins\'erer une d\'efinition Lisp dans le tampon}{M-x insert-kbd-macro}
640
641 \section{Commandes de gestion d'Emacs Lisp}
642
643 \key{\'evaluer la {\bf s-expression} situ\'ee avant le point}{C-x C-e}
644 \key{\'evaluer la {\bf defun} courante}{C-M-x}
645 \metax{\'evaluer la {\bf r\'egion}}{M-x eval-region}
646 \key{lire et \'evaluer le mini-tampon}{M-:}
647 \metax{charger \`a partir du r\'epertoire syst\`eme standard}{M-x load-library}
648
649 \section{Personnalisation simple}
650
651 \metax{personnaliser les variables et les fontes}{M-x customize}
652
653 % The intended audience here is the person who wants to make simple
654 % customizations and knows Lisp syntax.
655
656 Cr\'eation de liaisons de touches globales en Emacs Lisp (exemples):
657
658 \beginexample%
659 (global-set-key "\\C-cg" 'goto-line)
660 (global-set-key "\\M-\#" 'query-replace-regexp)
661 \endexample
662
663 \section{\'Ecriture de commandes}
664
665 \beginexample%
666 (defun \<nom-commande> (\<args>)
667 "\<documentation>" (interactive "\<template>")
668 \<body>)
669 \endexample
670
671 Exemple :
672
673 \beginexample%
674 (defun cette-ligne-en-haut-de-la-fenetre (line)
675 "Repositionne la ligne du point en haut de la fenetre.
676 Avec ARG, place le point sur la ligne ARG."
677 (interactive "P")
678 (recenter (if (null line)
679 0
680 (prefix-numeric-value line))))
681 \endexample
682
683 La sp\'ecification \kbd{interactive} indique comment lire
684 interactivement les param\`etres. Faites \kbd{C-h f interactive} pour
685 plus de pr\'ecisions.
686
687 \copyrightnotice
688
689 \bye
690 \f
691 % Local variables:
692 % compile-command: "tex fr-refcard"
693 % End:
694
695 % arch-tag: 39d6dc6e-1a4a-4071-84db-4719d4e9e40d