]> code.delx.au - gnu-emacs/blob - man/mule.texi
(electric-help): New defgroup.
[gnu-emacs] / man / mule.texi
1 @c This is part of the Emacs manual.
2 @c Copyright (C) 1997, 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 @c See file emacs.texi for copying conditions.
4 @node International, Major Modes, Frames, Top
5 @chapter International Character Set Support
6 @cindex MULE
7 @cindex international scripts
8 @cindex multibyte characters
9 @cindex encoding of characters
10
11 @cindex Celtic
12 @cindex Chinese
13 @cindex Cyrillic
14 @cindex Czech
15 @cindex Devanagari
16 @cindex Hindi
17 @cindex Marathi
18 @cindex Ethiopic
19 @cindex German
20 @cindex Greek
21 @cindex Hebrew
22 @cindex IPA
23 @cindex Japanese
24 @cindex Korean
25 @cindex Lao
26 @cindex Latin
27 @cindex Polish
28 @cindex Romanian
29 @cindex Slovak
30 @cindex Slovenian
31 @cindex Thai
32 @cindex Tibetan
33 @cindex Turkish
34 @cindex Vietnamese
35 Emacs supports a wide variety of international character sets,
36 including European variants of the Latin alphabet, as well as Chinese,
37 Cyrillic, Devanagari (Hindi and Marathi), Ethiopic, Greek, Hebrew, IPA,
38 Japanese, Korean, Lao, Thai, Tibetan, and Vietnamese scripts. These features
39 have been merged from the modified version of Emacs known as MULE (for
40 ``MULti-lingual Enhancement to GNU Emacs'')
41
42 @menu
43 * International Intro:: Basic concepts of multibyte characters.
44 * Enabling Multibyte:: Controlling whether to use multibyte characters.
45 * Language Environments:: Setting things up for the language you use.
46 * Input Methods:: Entering text characters not on your keyboard.
47 * Select Input Method:: Specifying your choice of input methods.
48 * Multibyte Conversion:: How single-byte characters convert to multibyte.
49 * Coding Systems:: Character set conversion when you read and
50 write files, and so on.
51 * Recognize Coding:: How Emacs figures out which conversion to use.
52 * Specify Coding:: Various ways to choose which conversion to use.
53 * Fontsets:: Fontsets are collections of fonts
54 that cover the whole spectrum of characters.
55 * Defining Fontsets:: Defining a new fontset.
56 * Single-Byte Character Support::
57 You can pick one European character set
58 to use without multibyte characters.
59 @end menu
60
61 @node International Intro
62 @section Introduction to International Character Sets
63
64 The users of international character sets and scripts have established
65 many more-or-less standard coding systems for storing files. Emacs
66 internally uses a single multibyte character encoding, so that it can
67 intermix characters from all these scripts in a single buffer or string.
68 This encoding represents each non-ASCII character as a sequence of bytes
69 in the range 0200 through 0377. Emacs translates between the multibyte
70 character encoding and various other coding systems when reading and
71 writing files, when exchanging data with subprocesses, and (in some
72 cases) in the @kbd{C-q} command (@pxref{Multibyte Conversion}).
73
74 @kindex C-h h
75 @findex view-hello-file
76 The command @kbd{C-h h} (@code{view-hello-file}) displays the file
77 @file{etc/HELLO}, which shows how to say ``hello'' in many languages.
78 This illustrates various scripts. If the font you're using doesn't have
79 characters for all those different languages, you will see some hollow
80 boxes instead of characters; see @ref{Fontsets}.
81
82 @findex list-charset-chars
83 @cindex characters in a certain charset
84 The command @kbd{M-x list-charset-chars} prompts for a name of a
85 character set, and displays all the characters in that character set.
86
87 @findex describe-character-set
88 @cindex character set, description
89 The command @kbd{M-x describe-character-set} prompts for a character
90 set name and displays information about that character set, including
91 its internal representation within Emacs.
92
93 Keyboards, even in the countries where these character sets are used,
94 generally don't have keys for all the characters in them. So Emacs
95 supports various @dfn{input methods}, typically one for each script or
96 language, to make it convenient to type them.
97
98 @kindex C-x RET
99 The prefix key @kbd{C-x @key{RET}} is used for commands that pertain
100 to multibyte characters, coding systems, and input methods.
101
102 @node Enabling Multibyte
103 @section Enabling Multibyte Characters
104
105 You can enable or disable multibyte character support, either for
106 Emacs as a whole, or for a single buffer. When multibyte characters are
107 disabled in a buffer, then each byte in that buffer represents a
108 character, even codes 0200 through 0377. The old features for
109 supporting the European character sets, ISO Latin-1 and ISO Latin-2,
110 work as they did in Emacs 19 and also work for the other ISO 8859
111 character sets.
112
113 However, there is no need to turn off multibyte character support to
114 use ISO Latin; the Emacs multibyte character set includes all the
115 characters in these character sets, and Emacs can translate
116 automatically to and from the ISO codes.
117
118 To edit a particular file in unibyte representation, visit it using
119 @code{find-file-literally}. @xref{Visiting}. To convert a buffer in
120 multibyte representation into a single-byte representation of the same
121 characters, the easiest way is to save the contents in a file, kill the
122 buffer, and find the file again with @code{find-file-literally}. You
123 can also use @kbd{C-x @key{RET} c}
124 (@code{universal-coding-system-argument}) and specify @samp{raw-text} as
125 the coding system with which to find or save a file. @xref{Specify
126 Coding}. Finding a file as @samp{raw-text} doesn't disable format
127 conversion, uncompression and auto mode selection as
128 @code{find-file-literally} does.
129
130 @vindex enable-multibyte-characters
131 @vindex default-enable-multibyte-characters
132 To turn off multibyte character support by default, start Emacs with
133 the @samp{--unibyte} option (@pxref{Initial Options}), or set the
134 environment variable @env{EMACS_UNIBYTE}. You can also customize
135 @code{enable-multibyte-characters} or, equivalently, directly set the
136 variable @code{default-enable-multibyte-characters} in your init file to
137 have basically the same effect as @samp{--unibyte}.
138
139 @cindex Lisp files, and multibyte operation
140 @cindex multibyte operation, and Lisp files
141 @cindex unibyte operation, and Lisp files
142 @cindex init file, and non-ASCII characters
143 @cindex environment variables, and non-ASCII characters
144 Multibyte strings are not created during initialization from the
145 values of environment variables, @file{/etc/passwd} entries etc.@: that
146 contain non-ASCII 8-bit characters. However, Lisp files, when they are
147 loaded for running, and in particular the initialization file
148 @file{.emacs}, are normally read as multibyte---even with
149 @samp{--unibyte}. To avoid multibyte strings being generated by
150 non-ASCII characters in Lisp files, put @samp{-*-unibyte: t;-*-} in a
151 comment on the first line, or specify the coding system @samp{raw-text}
152 with @kbd{C-x @key{RET} c}. Do the same for initialization files for
153 packages like Gnus.
154
155 The mode line indicates whether multibyte character support is enabled
156 in the current buffer. If it is, there are two or more characters (most
157 often two dashes) before the colon near the beginning of the mode line.
158 When multibyte characters are not enabled, just one dash precedes the
159 colon.
160
161 @node Language Environments
162 @section Language Environments
163 @cindex language environments
164
165 All supported character sets are supported in Emacs buffers whenever
166 multibyte characters are enabled; there is no need to select a
167 particular language in order to display its characters in an Emacs
168 buffer. However, it is important to select a @dfn{language environment}
169 in order to set various defaults. The language environment really
170 represents a choice of preferred script (more or less) rather than a
171 choice of language.
172
173 The language environment controls which coding systems to recognize
174 when reading text (@pxref{Recognize Coding}). This applies to files,
175 incoming mail, netnews, and any other text you read into Emacs. It may
176 also specify the default coding system to use when you create a file.
177 Each language environment also specifies a default input method.
178
179 @findex set-language-environment
180 @vindex current-language-environment
181 To select a language environment, customize the option
182 @code{current-language-environment} or use the command @kbd{M-x
183 set-language-environment}. It makes no difference which buffer is
184 current when you use this command, because the effects apply globally to
185 the Emacs session. The supported language environments include:
186
187 @cindex euro sign
188 @quotation
189 Chinese-BIG5, Chinese-CNS, Chinese-GB, Cyrillic-ALT, Cyrillic-ISO,
190 Cyrillic-KOI8, Czech, Devanagari, English, Ethiopic, German, Greek,
191 Hebrew, IPA, Japanese, Korean, Lao, Latin-1, Latin-2, Latin-3, Latin-4,
192 Latin-5, Latin-8 (Celtic), Latin-9 (updated Latin-1, with the Euro
193 sign), Polish, Romanian, Slovak, Slovenian, Thai, Tibetan, Turkish, and
194 Vietnamese.
195 @end quotation
196
197 @findex set-locale-environment
198 @vindex locale-language-names
199 @vindex locale-charset-language-names
200 Some operating systems let you specify the language you are using by
201 setting the locale environment variables @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE},
202 and @env{LANG}; the first of these which is nonempty specifies your
203 locale. Emacs handles this during startup by invoking the
204 @code{set-locale-environment} function, which matches your locale
205 against entries in the value of the variable
206 @code{locale-language-names} and selects the corresponding language
207 environment if a match is found. But if your locale also matches an
208 entry in the variable @code{locale-charset-language-names}, this entry
209 is preferred if its character set disagrees. For example, suppose the
210 locale @samp{en_GB.ISO8859-15} matches @code{"Latin-1"} in
211 @code{locale-language-names} and @code{"Latin-9"} in
212 @code{locale-charset-language-names}; since these two language
213 environments' character sets disagree, Emacs uses @code{"Latin-9"}.
214
215 If all goes well, the @code{set-locale-environment} function selects
216 the language environment, since language is part of locale. It also
217 adjusts the display table and terminal coding system, the locale coding
218 system, and the preferred coding system as needed for the locale.
219
220 Since the @code{set-locale-environment} function is automatically
221 invoked during startup, you normally do not need to invoke it yourself.
222 However, if you modify the @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}
223 environment variables, you may want to invoke the
224 @code{set-locale-environment} function afterwards.
225
226 @findex set-locale-environment
227 @vindex locale-preferred-coding-systems
228 The @code{set-locale-environment} function normally uses the preferred
229 coding system established by the language environment to decode system
230 messages. But if your locale matches an entry in the variable
231 @code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses the corresponding
232 coding system instead. For example, if the locale @samp{ja_JP.PCK}
233 matches @code{japanese-shift-jis} in
234 @code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses that encoding even
235 though it might normally use @code{japanese-iso-8bit}.
236
237 The environment chosen from the locale when Emacs starts is
238 overidden by any explicit use of the command
239 @code{set-language-environment} or customization of
240 @code{current-language-environment} in your init file.
241
242 @kindex C-h L
243 @findex describe-language-environment
244 To display information about the effects of a certain language
245 environment @var{lang-env}, use the command @kbd{C-h L @var{lang-env}
246 @key{RET}} (@code{describe-language-environment}). This tells you which
247 languages this language environment is useful for, and lists the
248 character sets, coding systems, and input methods that go with it. It
249 also shows some sample text to illustrate scripts used in this language
250 environment. By default, this command describes the chosen language
251 environment.
252
253 @vindex set-language-environment-hook
254 You can customize any language environment with the normal hook
255 @code{set-language-environment-hook}. The command
256 @code{set-language-environment} runs that hook after setting up the new
257 language environment. The hook functions can test for a specific
258 language environment by checking the variable
259 @code{current-language-environment}.
260
261 @vindex exit-language-environment-hook
262 Before it starts to set up the new language environment,
263 @code{set-language-environment} first runs the hook
264 @code{exit-language-environment-hook}. This hook is useful for undoing
265 customizations that were made with @code{set-language-environment-hook}.
266 For instance, if you set up a special key binding in a specific language
267 environment using @code{set-language-environment-hook}, you should set
268 up @code{exit-language-environment-hook} to restore the normal binding
269 for that key.
270
271 @node Input Methods
272 @section Input Methods
273
274 @cindex input methods
275 An @dfn{input method} is a kind of character conversion designed
276 specifically for interactive input. In Emacs, typically each language
277 has its own input method; sometimes several languages which use the same
278 characters can share one input method. A few languages support several
279 input methods.
280
281 The simplest kind of input method works by mapping ASCII letters into
282 another alphabet. This is how the Greek and Russian input methods work.
283
284 A more powerful technique is composition: converting sequences of
285 characters into one letter. Many European input methods use composition
286 to produce a single non-ASCII letter from a sequence that consists of a
287 letter followed by accent characters (or vice versa). For example, some
288 methods convert the sequence @kbd{a'} into a single accented letter.
289 These input methods have no special commands of their own; all they do
290 is compose sequences of printing characters.
291
292 The input methods for syllabic scripts typically use mapping followed
293 by composition. The input methods for Thai and Korean work this way.
294 First, letters are mapped into symbols for particular sounds or tone
295 marks; then, sequences of these which make up a whole syllable are
296 mapped into one syllable sign.
297
298 Chinese and Japanese require more complex methods. In Chinese input
299 methods, first you enter the phonetic spelling of a Chinese word (in
300 input method @code{chinese-py}, among others), or a sequence of portions
301 of the character (input methods @code{chinese-4corner} and
302 @code{chinese-sw}, and others). Since one phonetic spelling typically
303 corresponds to many different Chinese characters, you must select one of
304 the alternatives using special Emacs commands. Keys such as @kbd{C-f},
305 @kbd{C-b}, @kbd{C-n}, @kbd{C-p}, and digits have special definitions in
306 this situation, used for selecting among the alternatives. @key{TAB}
307 displays a buffer showing all the possibilities.
308
309 In Japanese input methods, first you input a whole word using
310 phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs converts
311 it into one or more characters using a large dictionary. One phonetic
312 spelling corresponds to many differently written Japanese words, so you
313 must select one of them; use @kbd{C-n} and @kbd{C-p} to cycle through
314 the alternatives.
315
316 Sometimes it is useful to cut off input method processing so that the
317 characters you have just entered will not combine with subsequent
318 characters. For example, in input method @code{latin-1-postfix}, the
319 sequence @kbd{e '} combines to form an @samp{e} with an accent. What if
320 you want to enter them as separate characters?
321
322 One way is to type the accent twice; that is a special feature for
323 entering the separate letter and accent. For example, @kbd{e ' '} gives
324 you the two characters @samp{e'}. Another way is to type another letter
325 after the @kbd{e}---something that won't combine with that---and
326 immediately delete it. For example, you could type @kbd{e e @key{DEL}
327 '} to get separate @samp{e} and @samp{'}.
328
329 Another method, more general but not quite as easy to type, is to use
330 @kbd{C-\ C-\} between two characters to stop them from combining. This
331 is the command @kbd{C-\} (@code{toggle-input-method}) used twice.
332 @ifinfo
333 @xref{Select Input Method}.
334 @end ifinfo
335
336 @kbd{C-\ C-\} is especially useful inside an incremental search,
337 because it stops waiting for more characters to combine, and starts
338 searching for what you have already entered.
339
340 @vindex input-method-verbose-flag
341 @vindex input-method-highlight-flag
342 The variables @code{input-method-highlight-flag} and
343 @code{input-method-verbose-flag} control how input methods explain what
344 is happening. If @code{input-method-highlight-flag} is non-@code{nil},
345 the partial sequence is highlighted in the buffer. If
346 @code{input-method-verbose-flag} is non-@code{nil}, the list of possible
347 characters to type next is displayed in the echo area (but not when you
348 are in the minibuffer).
349
350 @cindex Leim package
351 Input methods are implemented in the separate Leim package, which must
352 be installed with Emacs.
353
354 @node Select Input Method
355 @section Selecting an Input Method
356
357 @table @kbd
358 @item C-\
359 Enable or disable use of the selected input method.
360
361 @item C-x @key{RET} C-\ @var{method} @key{RET}
362 Select a new input method for the current buffer.
363
364 @item C-h I @var{method} @key{RET}
365 @itemx C-h C-\ @var{method} @key{RET}
366 @findex describe-input-method
367 @kindex C-h I
368 @kindex C-h C-\
369 Describe the input method @var{method} (@code{describe-input-method}).
370 By default, it describes the current input method (if any). This
371 description should give you the full details of how to use any
372 particular input method.
373
374 @item M-x list-input-methods
375 Display a list of all the supported input methods.
376 @end table
377
378 @findex set-input-method
379 @vindex current-input-method
380 @kindex C-x RET C-\
381 To choose an input method for the current buffer, use @kbd{C-x
382 @key{RET} C-\} (@code{set-input-method}). This command reads the
383 input method name with the minibuffer; the name normally starts with the
384 language environment that it is meant to be used with. The variable
385 @code{current-input-method} records which input method is selected.
386
387 @findex toggle-input-method
388 @kindex C-\
389 Input methods use various sequences of ASCII characters to stand for
390 non-ASCII characters. Sometimes it is useful to turn off the input
391 method temporarily. To do this, type @kbd{C-\}
392 (@code{toggle-input-method}). To reenable the input method, type
393 @kbd{C-\} again.
394
395 If you type @kbd{C-\} and you have not yet selected an input method,
396 it prompts for you to specify one. This has the same effect as using
397 @kbd{C-x @key{RET} C-\} to specify an input method.
398
399 @vindex default-input-method
400 Selecting a language environment specifies a default input method for
401 use in various buffers. When you have a default input method, you can
402 select it in the current buffer by typing @kbd{C-\}. The variable
403 @code{default-input-method} specifies the default input method
404 (@code{nil} means there is none).
405
406 @findex quail-set-keyboard-layout
407 Some input methods for alphabetic scripts work by (in effect)
408 remapping the keyboard to emulate various keyboard layouts commonly used
409 for those scripts. How to do this remapping properly depends on your
410 actual keyboard layout. To specify which layout your keyboard has, use
411 the command @kbd{M-x quail-set-keyboard-layout}.
412
413 @findex list-input-methods
414 To display a list of all the supported input methods, type @kbd{M-x
415 list-input-methods}. The list gives information about each input
416 method, including the string that stands for it in the mode line.
417
418 @node Multibyte Conversion
419 @section Unibyte and Multibyte Non-ASCII characters
420
421 When multibyte characters are enabled, character codes 0240 (octal)
422 through 0377 (octal) are not really legitimate in the buffer. The valid
423 non-ASCII printing characters have codes that start from 0400.
424
425 If you type a self-inserting character in the invalid range 0240
426 through 0377, Emacs assumes you intended to use one of the ISO
427 Latin-@var{n} character sets, and converts it to the Emacs code
428 representing that Latin-@var{n} character. You select @emph{which} ISO
429 Latin character set to use through your choice of language environment
430 @iftex
431 (see above).
432 @end iftex
433 @ifinfo
434 (@pxref{Language Environments}).
435 @end ifinfo
436 If you do not specify a choice, the default is Latin-1.
437
438 The same thing happens when you use @kbd{C-q} to enter an octal code
439 in this range.
440
441 @node Coding Systems
442 @section Coding Systems
443 @cindex coding systems
444
445 Users of various languages have established many more-or-less standard
446 coding systems for representing them. Emacs does not use these coding
447 systems internally; instead, it converts from various coding systems to
448 its own system when reading data, and converts the internal coding
449 system to other coding systems when writing data. Conversion is
450 possible in reading or writing files, in sending or receiving from the
451 terminal, and in exchanging data with subprocesses.
452
453 Emacs assigns a name to each coding system. Most coding systems are
454 used for one language, and the name of the coding system starts with the
455 language name. Some coding systems are used for several languages;
456 their names usually start with @samp{iso}. There are also special
457 coding systems @code{no-conversion}, @code{raw-text} and
458 @code{emacs-mule} which do not convert printing characters at all.
459
460 @cindex end-of-line conversion
461 In addition to converting various representations of non-ASCII
462 characters, a coding system can perform end-of-line conversion. Emacs
463 handles three different conventions for how to separate lines in a file:
464 newline, carriage-return linefeed, and just carriage-return.
465
466 @table @kbd
467 @item C-h C @var{coding} @key{RET}
468 Describe coding system @var{coding}.
469
470 @item C-h C @key{RET}
471 Describe the coding systems currently in use.
472
473 @item M-x list-coding-systems
474 Display a list of all the supported coding systems.
475 @end table
476
477 @kindex C-h C
478 @findex describe-coding-system
479 The command @kbd{C-h C} (@code{describe-coding-system}) displays
480 information about particular coding systems. You can specify a coding
481 system name as argument; alternatively, with an empty argument, it
482 describes the coding systems currently selected for various purposes,
483 both in the current buffer and as the defaults, and the priority list
484 for recognizing coding systems (@pxref{Recognize Coding}).
485
486 @findex list-coding-systems
487 To display a list of all the supported coding systems, type @kbd{M-x
488 list-coding-systems}. The list gives information about each coding
489 system, including the letter that stands for it in the mode line
490 (@pxref{Mode Line}).
491
492 @cindex end-of-line conversion
493 @cindex MS-DOS end-of-line conversion
494 @cindex Macintosh end-of-line conversion
495 Each of the coding systems that appear in this list---except for
496 @code{no-conversion}, which means no conversion of any kind---specifies
497 how and whether to convert printing characters, but leaves the choice of
498 end-of-line conversion to be decided based on the contents of each file.
499 For example, if the file appears to use the sequence carriage-return
500 linefeed to separate lines, DOS end-of-line conversion will be used.
501
502 Each of the listed coding systems has three variants which specify
503 exactly what to do for end-of-line conversion:
504
505 @table @code
506 @item @dots{}-unix
507 Don't do any end-of-line conversion; assume the file uses
508 newline to separate lines. (This is the convention normally used
509 on Unix and GNU systems.)
510
511 @item @dots{}-dos
512 Assume the file uses carriage-return linefeed to separate lines, and do
513 the appropriate conversion. (This is the convention normally used on
514 Microsoft systems.@footnote{It is also specified for MIME `text/*'
515 bodies and in other network transport contexts. It is different
516 from the SGML reference syntax record-start/record-end format which
517 Emacs doesn't support directly.})
518
519 @item @dots{}-mac
520 Assume the file uses carriage-return to separate lines, and do the
521 appropriate conversion. (This is the convention normally used on the
522 Macintosh system.)
523 @end table
524
525 These variant coding systems are omitted from the
526 @code{list-coding-systems} display for brevity, since they are entirely
527 predictable. For example, the coding system @code{iso-latin-1} has
528 variants @code{iso-latin-1-unix}, @code{iso-latin-1-dos} and
529 @code{iso-latin-1-mac}.
530
531 The coding system @code{raw-text} is good for a file which is mainly
532 ASCII text, but may contain byte values above 127 which are not meant to
533 encode non-ASCII characters. With @code{raw-text}, Emacs copies those
534 byte values unchanged, and sets @code{enable-multibyte-characters} to
535 @code{nil} in the current buffer so that they will be interpreted
536 properly. @code{raw-text} handles end-of-line conversion in the usual
537 way, based on the data encountered, and has the usual three variants to
538 specify the kind of end-of-line conversion to use.
539
540 In contrast, the coding system @code{no-conversion} specifies no
541 character code conversion at all---none for non-ASCII byte values and
542 none for end of line. This is useful for reading or writing binary
543 files, tar files, and other files that must be examined verbatim. It,
544 too, sets @code{enable-multibyte-characters} to @code{nil}.
545
546 The easiest way to edit a file with no conversion of any kind is with
547 the @kbd{M-x find-file-literally} command. This uses
548 @code{no-conversion}, and also suppresses other Emacs features that
549 might convert the file contents before you see them. @xref{Visiting}.
550
551 The coding system @code{emacs-mule} means that the file contains
552 non-ASCII characters stored with the internal Emacs encoding. It
553 handles end-of-line conversion based on the data encountered, and has
554 the usual three variants to specify the kind of end-of-line conversion.
555
556 @node Recognize Coding
557 @section Recognizing Coding Systems
558
559 Most of the time, Emacs can recognize which coding system to use for
560 any given file---once you have specified your preferences.
561
562 Some coding systems can be recognized or distinguished by which byte
563 sequences appear in the data. However, there are coding systems that
564 cannot be distinguished, not even potentially. For example, there is no
565 way to distinguish between Latin-1 and Latin-2; they use the same byte
566 values with different meanings.
567
568 Emacs handles this situation by means of a priority list of coding
569 systems. Whenever Emacs reads a file, if you do not specify the coding
570 system to use, Emacs checks the data against each coding system,
571 starting with the first in priority and working down the list, until it
572 finds a coding system that fits the data. Then it converts the file
573 contents assuming that they are represented in this coding system.
574
575 The priority list of coding systems depends on the selected language
576 environment (@pxref{Language Environments}). For example, if you use
577 French, you probably want Emacs to prefer Latin-1 to Latin-2; if you use
578 Czech, you probably want Latin-2 to be preferred. This is one of the
579 reasons to specify a language environment.
580
581 @findex prefer-coding-system
582 However, you can alter the priority list in detail with the command
583 @kbd{M-x prefer-coding-system}. This command reads the name of a coding
584 system from the minibuffer, and adds it to the front of the priority
585 list, so that it is preferred to all others. If you use this command
586 several times, each use adds one element to the front of the priority
587 list.
588
589 If you use a coding system that specifies the end-of-line conversion
590 type, such as @code{iso-8859-1-dos}, what that means is that Emacs
591 should attempt to recognize @code{iso-8859-1} with priority, and should
592 use DOS end-of-line conversion in case it recognizes @code{iso-8859-1}.
593
594 @vindex file-coding-system-alist
595 Sometimes a file name indicates which coding system to use for the
596 file. The variable @code{file-coding-system-alist} specifies this
597 correspondence. There is a special function
598 @code{modify-coding-system-alist} for adding elements to this list. For
599 example, to read and write all @samp{.txt} files using the coding system
600 @code{china-iso-8bit}, you can execute this Lisp expression:
601
602 @smallexample
603 (modify-coding-system-alist 'file "\\.txt\\'" 'china-iso-8bit)
604 @end smallexample
605
606 @noindent
607 The first argument should be @code{file}, the second argument should be
608 a regular expression that determines which files this applies to, and
609 the third argument says which coding system to use for these files.
610
611 @vindex inhibit-eol-conversion
612 @cindex DOS-style end-of-line display
613 Emacs recognizes which kind of end-of-line conversion to use based on
614 the contents of the file: if it sees only carriage-returns, or only
615 carriage-return linefeed sequences, then it chooses the end-of-line
616 conversion accordingly. You can inhibit the automatic use of
617 end-of-line conversion by setting the variable @code{inhibit-eol-conversion}
618 to non-@code{nil}.
619
620 @vindex inhibit-iso-escape-detection
621 @cindex escape sequences in files
622 By default, the automatic detection of coding system is sensitive to
623 escape sequences. If Emacs sees a sequence of characters that begin
624 with an @key{ESC} character, and the sequence is valid as an ISO-2022
625 code, the code is determined as one of ISO-2022 encoding, and the file
626 is decoded by the corresponding coding system
627 (e.g. @code{iso-2022-7bit}).
628
629 However, there may be cases that you want to read escape sequences in
630 a file as is. In such a case, you can set th variable
631 @code{inhibit-iso-escape-detection} to non-@code{nil}. Then the code
632 detection will ignore any escape sequences, and so no file is detected
633 as being encoded in some of ISO-2022 encoding. The result is that all
634 escape sequences become visible in a buffer.
635
636 The default value of @code{inhibit-iso-escape-detection} is
637 @code{nil}, and it is strongly recommended not to change it. That's
638 because many Emacs Lisp source files that contain non-ASCII characters
639 are encoded in the coding system @code{iso-2022-7bit} in the Emacs
640 distribution, and they won't be decoded correctly when you visit those
641 files if you suppress the escape sequence detection.
642
643 @vindex coding
644 You can specify the coding system for a particular file using the
645 @samp{-*-@dots{}-*-} construct at the beginning of a file, or a local
646 variables list at the end (@pxref{File Variables}). You do this by
647 defining a value for the ``variable'' named @code{coding}. Emacs does
648 not really have a variable @code{coding}; instead of setting a variable,
649 it uses the specified coding system for the file. For example,
650 @samp{-*-mode: C; coding: latin-1;-*-} specifies use of the Latin-1
651 coding system, as well as C mode. If you specify the coding explicitly
652 in the file, that overrides @code{file-coding-system-alist}.
653
654 @vindex auto-coding-alist
655 The variable @code{auto-coding-alist} is the strongest way to specify
656 the coding system for certain patterns of file names; this variable even
657 overrides @samp{-*-coding:-*-} tags in the file itself. Emacs uses this
658 feature for tar and archive files, to prevent Emacs from being confused
659 by a @samp{-*-coding:-*-} tag in a member of the archive and thinking it
660 applies to the archive file as a whole.
661
662 @vindex buffer-file-coding-system
663 Once Emacs has chosen a coding system for a buffer, it stores that
664 coding system in @code{buffer-file-coding-system} and uses that coding
665 system, by default, for operations that write from this buffer into a
666 file. This includes the commands @code{save-buffer} and
667 @code{write-region}. If you want to write files from this buffer using
668 a different coding system, you can specify a different coding system for
669 the buffer using @code{set-buffer-file-coding-system} (@pxref{Specify
670 Coding}).
671
672 While editing a file, you will sometimes insert characters which
673 cannot be encoded with the coding system stored in
674 @code{buffer-file-coding-system}. For example, suppose you start with
675 an ASCII file and insert a few Latin-1 characters into it. Or you could
676 edit a text file in Polish encoded in @code{iso-8859-2} and add to it
677 translations of several Polish words into Russian. When you save the
678 buffer, Emacs can no longer use the previous value of the buffer's
679 coding system, because the characters you added cannot be encoded by
680 that coding system.
681
682 When that happens, Emacs tries the most-preferred coding system (set
683 by @kbd{M-x prefer-coding-system} or @kbd{M-x
684 set-language-environment}), and if that coding system can safely encode
685 all of the characters in the buffer, Emacs uses it, and stores its value
686 in @code{buffer-file-coding-system}. Otherwise, Emacs pops up a window
687 with a list of coding systems suitable for encoding the buffer, and
688 prompts you to choose one of those coding systems.
689
690 If you insert characters which cannot be encoded by the buffer's
691 coding system while editing a mail message, Emacs behaves a bit
692 differently. It additionally checks whether the most-preferred coding
693 system is recommended for use in MIME messages; if it isn't, Emacs tells
694 you that the most-preferred coding system is not recommended and prompts
695 you for another coding system. This is so you won't inadvertently send
696 a message encoded in a way that your recipient's mail software will have
697 difficulty decoding. (If you do want to use the most-preferred coding
698 system, you can type its name to Emacs prompt anyway.)
699
700 @vindex sendmail-coding-system
701 When you send a message with Mail mode (@pxref{Sending Mail}), Emacs has
702 four different ways to determine the coding system to use for encoding
703 the message text. It tries the buffer's own value of
704 @code{buffer-file-coding-system}, if that is non-@code{nil}. Otherwise,
705 it uses the value of @code{sendmail-coding-system}, if that is
706 non-@code{nil}. The third way is to use the default coding system for
707 new files, which is controlled by your choice of language environment,
708 if that is non-@code{nil}. If all of these three values are @code{nil},
709 Emacs encodes outgoing mail using the Latin-1 coding system.
710
711 @vindex rmail-decode-mime-charset
712 When you get new mail in Rmail, each message is translated
713 automatically from the coding system it is written in---as if it were a
714 separate file. This uses the priority list of coding systems that you
715 have specified. If a MIME message specifies a character set, Rmail
716 obeys that specification, unless @code{rmail-decode-mime-charset} is
717 @code{nil}.
718
719 @vindex rmail-file-coding-system
720 For reading and saving Rmail files themselves, Emacs uses the coding
721 system specified by the variable @code{rmail-file-coding-system}. The
722 default value is @code{nil}, which means that Rmail files are not
723 translated (they are read and written in the Emacs internal character
724 code).
725
726 @node Specify Coding
727 @section Specifying a Coding System
728
729 In cases where Emacs does not automatically choose the right coding
730 system, you can use these commands to specify one:
731
732 @table @kbd
733 @item C-x @key{RET} f @var{coding} @key{RET}
734 Use coding system @var{coding} for the visited file
735 in the current buffer.
736
737 @item C-x @key{RET} c @var{coding} @key{RET}
738 Specify coding system @var{coding} for the immediately following
739 command.
740
741 @item C-x @key{RET} k @var{coding} @key{RET}
742 Use coding system @var{coding} for keyboard input.
743
744 @item C-x @key{RET} t @var{coding} @key{RET}
745 Use coding system @var{coding} for terminal output.
746
747 @item C-x @key{RET} p @var{input-coding} @key{RET} @var{output-coding} @key{RET}
748 Use coding systems @var{input-coding} and @var{output-coding} for
749 subprocess input and output in the current buffer.
750
751 @item C-x @key{RET} x @var{coding} @key{RET}
752 Use coding system @var{coding} for transferring selections to and from
753 other programs through the window system.
754
755 @item C-x @key{RET} X @var{coding} @key{RET}
756 Use coding system @var{coding} for transferring @emph{one}
757 selection---the next one---to or from the window system.
758 @end table
759
760 @kindex C-x RET f
761 @findex set-buffer-file-coding-system
762 The command @kbd{C-x @key{RET} f} (@code{set-buffer-file-coding-system})
763 specifies the file coding system for the current buffer---in other
764 words, which coding system to use when saving or rereading the visited
765 file. You specify which coding system using the minibuffer. Since this
766 command applies to a file you have already visited, it affects only the
767 way the file is saved.
768
769 @kindex C-x RET c
770 @findex universal-coding-system-argument
771 Another way to specify the coding system for a file is when you visit
772 the file. First use the command @kbd{C-x @key{RET} c}
773 (@code{universal-coding-system-argument}); this command uses the
774 minibuffer to read a coding system name. After you exit the minibuffer,
775 the specified coding system is used for @emph{the immediately following
776 command}.
777
778 So if the immediately following command is @kbd{C-x C-f}, for example,
779 it reads the file using that coding system (and records the coding
780 system for when the file is saved). Or if the immediately following
781 command is @kbd{C-x C-w}, it writes the file using that coding system.
782 Other file commands affected by a specified coding system include
783 @kbd{C-x C-i} and @kbd{C-x C-v}, as well as the other-window variants of
784 @kbd{C-x C-f}.
785
786 @kbd{C-x @key{RET} c} also affects commands that start subprocesses,
787 including @kbd{M-x shell} (@pxref{Shell}).
788
789 However, if the immediately following command does not use the coding
790 system, then @kbd{C-x @key{RET} c} ultimately has no effect.
791
792 An easy way to visit a file with no conversion is with the @kbd{M-x
793 find-file-literally} command. @xref{Visiting}.
794
795 @vindex default-buffer-file-coding-system
796 The variable @code{default-buffer-file-coding-system} specifies the
797 choice of coding system to use when you create a new file. It applies
798 when you find a new file, and when you create a buffer and then save it
799 in a file. Selecting a language environment typically sets this
800 variable to a good choice of default coding system for that language
801 environment.
802
803 @kindex C-x RET t
804 @findex set-terminal-coding-system
805 The command @kbd{C-x @key{RET} t} (@code{set-terminal-coding-system})
806 specifies the coding system for terminal output. If you specify a
807 character code for terminal output, all characters output to the
808 terminal are translated into that coding system.
809
810 This feature is useful for certain character-only terminals built to
811 support specific languages or character sets---for example, European
812 terminals that support one of the ISO Latin character sets. You need to
813 specify the terminal coding system when using multibyte text, so that
814 Emacs knows which characters the terminal can actually handle.
815
816 By default, output to the terminal is not translated at all, unless
817 Emacs can deduce the proper coding system from your terminal type.
818
819 @kindex C-x RET k
820 @findex set-keyboard-coding-system
821 The command @kbd{C-x @key{RET} k} (@code{set-keyboard-coding-system})
822 specifies the coding system for keyboard input. Character-code
823 translation of keyboard input is useful for terminals with keys that
824 send non-ASCII graphic characters---for example, some terminals designed
825 for ISO Latin-1 or subsets of it.
826
827 By default, keyboard input is not translated at all.
828
829 There is a similarity between using a coding system translation for
830 keyboard input, and using an input method: both define sequences of
831 keyboard input that translate into single characters. However, input
832 methods are designed to be convenient for interactive use by humans, and
833 the sequences that are translated are typically sequences of ASCII
834 printing characters. Coding systems typically translate sequences of
835 non-graphic characters.
836
837 @kindex C-x RET x
838 @kindex C-x RET X
839 @findex set-selection-coding-system
840 @findex set-next-selection-coding-system
841 The command @kbd{C-x @key{RET} x} (@code{set-selection-coding-system})
842 specifies the coding system for sending selected text to the window
843 system, and for receiving the text of selections made in other
844 applications. This command applies to all subsequent selections, until
845 you override it by using the command again. The command @kbd{C-x
846 @key{RET} X} (@code{set-next-selection-coding-system}) specifies the
847 coding system for the next selection made in Emacs or read by Emacs.
848
849 @kindex C-x RET p
850 @findex set-buffer-process-coding-system
851 The command @kbd{C-x @key{RET} p} (@code{set-buffer-process-coding-system})
852 specifies the coding system for input and output to a subprocess. This
853 command applies to the current buffer; normally, each subprocess has its
854 own buffer, and thus you can use this command to specify translation to
855 and from a particular subprocess by giving the command in the
856 corresponding buffer.
857
858 The default for translation of process input and output depends on the
859 current language environment.
860
861 @vindex file-name-coding-system
862 The variable @code{file-name-coding-system} specifies a coding system
863 to use for encoding file names. If you set the variable to a coding
864 system name (as a Lisp symbol or a string), Emacs encodes file names
865 using that coding system for all file operations. This makes it
866 possible to use non-ASCII characters in file names---or, at least, those
867 non-ASCII characters which the specified coding system can encode.
868
869 If @code{file-name-coding-system} is @code{nil}, Emacs uses a default
870 coding system determined by the selected language environment. In the
871 default language environment, any non-ASCII characters in file names are
872 not encoded specially; they appear in the file system using the internal
873 Emacs representation.
874
875 @strong{Warning:} if you change @code{file-name-coding-system} (or the
876 language environment) in the middle of an Emacs session, problems can
877 result if you have already visited files whose names were encoded using
878 the earlier coding system and cannot be encoded (or are encoded
879 differently) under the new coding system. If you try to save one of
880 these buffers under the visited file name, saving may use the wrong file
881 name, or it may get an error. If such a problem happens, use @kbd{C-x
882 C-w} to specify a new file name for that buffer.
883
884 @vindex locale-coding-system
885 The variable @code{locale-coding-system} specifies a coding system to
886 use when encoding and decoding system strings such as system error
887 messages and @code{format-time-string} formats and time stamps. This
888 coding system should be compatible with the underlying system's coding
889 system, which is normally specified by the first environment variable in
890 the list @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE}, @env{LANG} whose value is
891 nonempty.
892
893 @node Fontsets
894 @section Fontsets
895 @cindex fontsets
896
897 A font for X Windows typically defines shapes for one alphabet or
898 script. Therefore, displaying the entire range of scripts that Emacs
899 supports requires a collection of many fonts. In Emacs, such a
900 collection is called a @dfn{fontset}. A fontset is defined by a list of
901 fonts, each assigned to handle a range of character codes.
902
903 Each fontset has a name, like a font. The available X fonts are
904 defined by the X server; fontsets, however, are defined within Emacs
905 itself. Once you have defined a fontset, you can use it within Emacs by
906 specifying its name, anywhere that you could use a single font. Of
907 course, Emacs fontsets can use only the fonts that the X server
908 supports; if certain characters appear on the screen as hollow boxes,
909 this means that the fontset in use for them has no font for those
910 characters.
911
912 Emacs creates two fontsets automatically: the @dfn{standard fontset}
913 and the @dfn{startup fontset}. The standard fontset is most likely to
914 have fonts for a wide variety of non-ASCII characters; however, this is
915 not the default for Emacs to use. (By default, Emacs tries to find a
916 font which has bold and italic variants.) You can specify use of the
917 standard fontset with the @samp{-fn} option, or with the @samp{Font} X
918 resource (@pxref{Font X}). For example,
919
920 @example
921 emacs -fn fontset-standard
922 @end example
923
924 A fontset does not necessarily specify a font for every character
925 code. If a fontset specifies no font for a certain character, or if it
926 specifies a font that does not exist on your system, then it cannot
927 display that character properly. It will display that character as an
928 empty box instead.
929
930 @vindex highlight-wrong-size-font
931 The fontset height and width are determined by the ASCII characters
932 (that is, by the font used for ASCII characters in that fontset). If
933 another font in the fontset has a different height, or a different
934 width, then characters assigned to that font are clipped to the
935 fontset's size. If @code{highlight-wrong-size-font} is non-@code{nil},
936 a box is displayed around these wrong-size characters as well.
937
938 @node Defining Fontsets
939 @section Defining fontsets
940
941 @vindex standard-fontset-spec
942 @cindex standard fontset
943 Emacs creates a standard fontset automatically according to the value
944 of @code{standard-fontset-spec}. This fontset's name is
945
946 @example
947 -*-fixed-medium-r-normal-*-16-*-*-*-*-*-fontset-standard
948 @end example
949
950 @noindent
951 or just @samp{fontset-standard} for short.
952
953 Bold, italic, and bold-italic variants of the standard fontset are
954 created automatically. Their names have @samp{bold} instead of
955 @samp{medium}, or @samp{i} instead of @samp{r}, or both.
956
957 @cindex startup fontset
958 If you specify a default ASCII font with the @samp{Font} resource or
959 the @samp{-fn} argument, Emacs generates a fontset from it
960 automatically. This is the @dfn{startup fontset} and its name is
961 @code{fontset-startup}. It does this by replacing the @var{foundry},
962 @var{family}, @var{add_style}, and @var{average_width} fields of the
963 font name with @samp{*}, replacing @var{charset_registry} field with
964 @samp{fontset}, and replacing @var{charset_encoding} field with
965 @samp{startup}, then using the resulting string to specify a fontset.
966
967 For instance, if you start Emacs this way,
968
969 @example
970 emacs -fn "*courier-medium-r-normal--14-140-*-iso8859-1"
971 @end example
972
973 @noindent
974 Emacs generates the following fontset and uses it for the initial X
975 window frame:
976
977 @example
978 -*-*-medium-r-normal-*-14-140-*-*-*-*-fontset-startup
979 @end example
980
981 With the X resource @samp{Emacs.Font}, you can specify a fontset name
982 just like an actual font name. But be careful not to specify a fontset
983 name in a wildcard resource like @samp{Emacs*Font}---that wildcard
984 specification applies to various other purposes, such as menus, and
985 menus cannot handle fontsets.
986
987 You can specify additional fontsets using X resources named
988 @samp{Fontset-@var{n}}, where @var{n} is an integer starting from 0.
989 The resource value should have this form:
990
991 @smallexample
992 @var{fontpattern}, @r{[}@var{charsetname}:@var{fontname}@r{]@dots{}}
993 @end smallexample
994
995 @noindent
996 @var{fontpattern} should have the form of a standard X font name, except
997 for the last two fields. They should have the form
998 @samp{fontset-@var{alias}}.
999
1000 The fontset has two names, one long and one short. The long name is
1001 @var{fontpattern}. The short name is @samp{fontset-@var{alias}}. You
1002 can refer to the fontset by either name.
1003
1004 The construct @samp{@var{charset}:@var{font}} specifies which font to
1005 use (in this fontset) for one particular character set. Here,
1006 @var{charset} is the name of a character set, and @var{font} is the
1007 font to use for that character set. You can use this construct any
1008 number of times in defining one fontset.
1009
1010 For the other character sets, Emacs chooses a font based on
1011 @var{fontpattern}. It replaces @samp{fontset-@var{alias}} with values
1012 that describe the character set. For the ASCII character font,
1013 @samp{fontset-@var{alias}} is replaced with @samp{ISO8859-1}.
1014
1015 In addition, when several consecutive fields are wildcards, Emacs
1016 collapses them into a single wildcard. This is to prevent use of
1017 auto-scaled fonts. Fonts made by scaling larger fonts are not usable
1018 for editing, and scaling a smaller font is not useful because it is
1019 better to use the smaller font in its own size, which Emacs does.
1020
1021 Thus if @var{fontpattern} is this,
1022
1023 @example
1024 -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24
1025 @end example
1026
1027 @noindent
1028 the font specification for ASCII characters would be this:
1029
1030 @example
1031 -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-ISO8859-1
1032 @end example
1033
1034 @noindent
1035 and the font specification for Chinese GB2312 characters would be this:
1036
1037 @example
1038 -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1039 @end example
1040
1041 You may not have any Chinese font matching the above font
1042 specification. Most X distributions include only Chinese fonts that
1043 have @samp{song ti} or @samp{fangsong ti} in @var{family} field. In
1044 such a case, @samp{Fontset-@var{n}} can be specified as below:
1045
1046 @smallexample
1047 Emacs.Fontset-0: -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24,\
1048 chinese-gb2312:-*-*-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
1049 @end smallexample
1050
1051 @noindent
1052 Then, the font specifications for all but Chinese GB2312 characters have
1053 @samp{fixed} in the @var{family} field, and the font specification for
1054 Chinese GB2312 characters has a wild card @samp{*} in the @var{family}
1055 field.
1056
1057 @findex create-fontset-from-fontset-spec
1058 The function that processes the fontset resource value to create the
1059 fontset is called @code{create-fontset-from-fontset-spec}. You can also
1060 call this function explicitly to create a fontset.
1061
1062 @xref{Font X}, for more information about font naming in X.
1063
1064 @node Single-Byte Character Support
1065 @section Single-byte Character Set Support
1066
1067 @cindex European character sets
1068 @cindex accented characters
1069 @cindex ISO Latin character sets
1070 @cindex Unibyte operation
1071 @vindex enable-multibyte-characters
1072 The ISO 8859 Latin-@var{n} character sets define character codes in
1073 the range 160 to 255 to handle the accented letters and punctuation
1074 needed by various European languages (and some non-European ones).
1075 If you disable multibyte
1076 characters, Emacs can still handle @emph{one} of these character codes
1077 at a time. To specify @emph{which} of these codes to use, invoke
1078 @kbd{M-x set-language-environment} and specify a suitable language
1079 environment such as @samp{Latin-@var{n}}.
1080
1081 For more information about unibyte operation, see @ref{Enabling
1082 Multibyte}. Note particularly that you probably want to ensure that
1083 your initialization files are read as unibyte if they contain non-ASCII
1084 characters.
1085
1086 @vindex unibyte-display-via-language-environment
1087 Emacs can also display those characters, provided the terminal or font
1088 in use supports them. This works automatically. Alternatively, if you
1089 are using a window system, Emacs can also display single-byte characters
1090 through fontsets, in effect by displaying the equivalent multibyte
1091 characters according to the current language environment. To request
1092 this, set the variable @code{unibyte-display-via-language-environment}
1093 to a non-@code{nil} value.
1094
1095 @cindex @code{iso-ascii} library
1096 If your terminal does not support display of the Latin-1 character
1097 set, Emacs can display these characters as ASCII sequences which at
1098 least give you a clear idea of what the characters are. To do this,
1099 load the library @code{iso-ascii}. Similar libraries for other
1100 Latin-@var{n} character sets could be implemented, but we don't have
1101 them yet.
1102
1103 @findex standard-display-8bit
1104 @cindex 8-bit display
1105 Normally non-ISO-8859 characters (between characters 128 and 159
1106 inclusive) are displayed as octal escapes. You can change this for
1107 non-standard `extended' versions of ISO-8859 character sets by using the
1108 function @code{standard-display-8bit} in the @code{disp-table} library.
1109
1110 There are several ways you can input single-byte non-ASCII
1111 characters:
1112
1113 @itemize @bullet
1114 @cindex 8-bit input
1115 @item
1116 If your keyboard can generate character codes 128 and up, representing
1117 non-ASCII characters, you can execute the following expression to enable
1118 Emacs to understand them:
1119
1120 @example
1121 (set-input-mode (car (current-input-mode))
1122 (nth 1 (current-input-mode))
1123 0)
1124 @end example
1125
1126 It is not necessary to do this under a window system which can
1127 distinguish 8-bit characters and Meta keys. If you do this on a normal
1128 terminal, you will probably need to use @kbd{ESC} to type Meta
1129 characters.@footnote{In some cases, such as the Linux console and
1130 @code{xterm}, you can arrange for Meta to be converted to @kbd{ESC} and
1131 still be able type 8-bit characters present directly on the keyboard or
1132 using @kbd{Compose} or @kbd{AltGr} keys.} @xref{User Input}.
1133
1134 @item
1135 You can use an input method for the selected language environment.
1136 @xref{Input Methods}. When you use an input method in a unibyte buffer,
1137 the non-ASCII character you specify with it is converted to unibyte.
1138
1139 @kindex C-x 8
1140 @cindex @code{iso-transl} library
1141 @cindex compose character
1142 @cindex dead character
1143 @item
1144 For Latin-1 only, you can use the
1145 key @kbd{C-x 8} as a ``compose character'' prefix for entry of
1146 non-ASCII Latin-1 printing characters. @kbd{C-x 8} is good for
1147 insertion (in the minibuffer as well as other buffers), for searching,
1148 and in any other context where a key sequence is allowed.
1149
1150 @kbd{C-x 8} works by loading the @code{iso-transl} library. Once that
1151 library is loaded, the @key{ALT} modifier key, if you have one, serves
1152 the same purpose as @kbd{C-x 8}; use @key{ALT} together with an accent
1153 character to modify the following letter. In addition, if you have keys
1154 for the Latin-1 ``dead accent characters'', they too are defined to
1155 compose with the following character, once @code{iso-transl} is loaded.
1156 Use @kbd{C-x 8 C-h} to list the available translations as mnemonic
1157 command names.
1158
1159 @item
1160 @cindex @code{iso-acc} library
1161 @cindex ISO Accents mode
1162 @findex iso-accents-mode
1163 @cindex Latin-1, Latin-2 and Latin-3 input mode
1164 For Latin-1, Latin-2 and Latin-3, @kbd{M-x iso-accents-mode} installs a
1165 minor mode which provides a facility like the @code{latin-1-prefix}
1166 input method but independent of the Leim package. This mode is
1167 buffer-local. It can be customized for various languages with @kbd{M-x
1168 iso-accents-customize}.
1169 @end itemize